Voir aussi : imbarazzo imbarazzò \Prononciation ?\ Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple de imbarazzare....
De l’espagnol embarazo. imbarazzo \im.ba.ˈrat.tso\ masculin Embarras. Ci guardavamo con un certo imbarazzo, ma pian piano riuscimmo a istaurare di nuovo...
Composé de imbarrazzo, della et scelta. imbarazzo della scelta \Prononciation ?\ masculin Embarras du choix, incertitude que l’on a devant l’excès de choix...
(« choisir »). scelta \ˈʃɛl.ta\ féminin Choix. C'è l'imbarazzo della scelta. Il y a l'embarras du choix. imbarazzo della scelta (« embarras du choix ») scelta...
chapitre 8.) avoir l’embarras du choix Anglais : embarrassment of riches (en) Espagnol : tener donde elegir (es) Italien : imbarazzo della scelta (it)...
belästigen (de) Anglais : embarrass (en) Italien : imbarazzare (it), mettere in imbarazzo (it), mettere in difficoltà (it) Suédois : besvära (sv) Tchèque : obtěžovat (cs)...
Féroïen : trupulleiki (fo) Finnois : pula (fi) Ido : embaraso (io) Italien : imbarazzo (it) Néerlandais : benardheid (nl), penarie (nl), verlegenheid (nl), hinder (nl)...
féminin Ce qui est messéant Allemand : Schande (de) féminin Italien : imbarazzo (it) masculin Polonais : wstyd (pl) masculin Shingazidja : âyiɓu (*) âyibu...