incréer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot incréer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot incréer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire incréer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot incréer est ici. La définition du mot incréer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deincréer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

De créer, avec le préfixe in-.

Verbe

incréer \ɛ̃.kʁe.e\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Rare) Créer ex nihilo.
    • Ils n’empruntent pas aux pays voisins pour incréer leur histoire, n’ajoutent rien aux faits établis, ne dénaturent pas le sens de ce dont les autres peuples pourraient s’enorgueillir, et s’en tiennent au récit de ce qui leur appartient, sans cacher les souffrances de leurs frères et les malheurs de leurs tsars. — (Atanas Božkov, La peinture bulgare, des origines au XIXe siècle, 1974)
    • La fonction de la littérature : incréer un monde, fabriquer une poétrie comme l’indique Glissant (Le monde incréé : poétrie). — (revue Notre librairie, 2006)
    • Ex nihilo s'incréait alors le monde précaire d'un amour réciproque balbutiant, d'ores et déjà mis à mal par la double installation manipulatrice d'exécutions en masse de « partisans et de juifs », d'abord en place publique, puis dans une gorge montagneuse strictement impublique. — (Herbert Holl, Histoire et entêtement, dans L' autre: création et médiation: actes du colloque international du Centre de Recherche sur les Conflits d'Interprétation, Université de Nantes, Berne :Peter Lang, 2008, page 88)
    • A l'époque où s'accomplissait la créolisation des terres américaines, les nègres du Congo y faisaient dominer toute la puissance de leurs institutions, quoique dans l'esclavage. Les colons apportaient, de leur côté aussi, la même part de lubricité. Aucun ne cédait aux autres sur ce point, et le principe voluptueux s'incréait chez les deux races dès l'enfance. — (Marc de Montifaud, Le Zombi du Grand Pérou: précédé d'une notice sur les harems noirs, ou les mœurs galantes aux colonies, Bruxelles : A. Lacroix & Cie, (s.d.), notice p. xiij)

Traductions

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes