Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
intentar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
intentar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
intentar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
intentar est ici. La définition du mot
intentar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
intentar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
Verbe
intentar \in.tenˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Essayer.
Además de estas cosas, Melquíades dejó muestras de los siete metales correspondientes a los siete planetas, las fórmulas de Moisés y Zósimo para el doblado del oro, y una serie de apuntes y dibujos sobre los procesos del Gran Magisterio, que permitían a quien supiera interpretarlos intentar la fabricación de la piedra filosofal.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
- En sus de tout cela, Melquiades laissa des échantillons des sept métaux correspondant aux sept planètes, les formules de Moïse et Zosime pour la multiplication de l’or, et une série de notes et de croquis relatifs aux propriétés du Grand Magistère, qui permettaient à qui saurait les interpréter de se lancer dans la fabrication de la pierre philosophale.
Prononciation
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
intentar \ĩ.tẽ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.tẽ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Intenter, avoir une intention.
- Essayer; s’efforcer de.
- Entreprendre.
- (Droit) Intenter (un procès).
Prononciation
Références
- « intentar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage