Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
libro . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
libro , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
libro au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
libro est ici. La définition du mot
libro vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
libro , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
De l’espagnol libro .
Nom commun
libro \Prononciation ? \
Livre .
Étymologie
Du latin liber .
Nom commun
libro \ˈli.βɾo\ masculin
Livre .
Con timbre sonoro y hueco truena el maestro, un anciano mal vestido, enjuto y seco que lleva un libro en la mano. — (Antonio Machado , Soledades. Galerías. Otros Poemas , 1907)
D’un timbre (de voix) sonore et creux tonne le maître, un vieil homme mal habillé, décharné et sec qui tient (porte) un livre à la main.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe librar
Indicatif
Présent
(yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
Imparfait
(yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
Passé simple
(yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
Futur simple
(yo) libro
(tú) libro
(vos) libro
(él/ella/usted) libro
(nosotros-as) libro
(vosotros-as) libro
(os) libro
(ellos-as/ustedes) libro
libro \ˈli.βɾo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de librar .
Prononciation
France (Paris) : écouter « libro »
Voir aussi
libro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
De l’italien libro .
Nom commun
libro \ˈli.bro\ mot-racine UV
Livre .
Mi ne volas la libron , sed libron .
Je ne veux pas le livre, mais un livre.
Dérivés
(-)libro
Académiques:
Autres:
libr(o)-
Hyperonymes
Hyponymes
en général
en particulier
Holonymes
Méronymes
Prononciation
(Région à préciser) : écouter « libro »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « libro »
France (Toulouse) : écouter « libro »
Voir aussi
libro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire :
Étymologie
De l’espéranto libro .
Nom commun
libro \li.ˈbrɔ\
Livre .
Étymologie
Du latin liber , sens similaire.
Nom commun
libro \li.ˈbro\
Livre .
Prononciation
Étymologie
Du latin liber (« livre »).
Nom commun
libro \ˈli.bro\ masculin
Livre .
Leggere un libro permette di imparare molte cose.
Lire un livre permet d’apprendre beaucoup de choses.
Dérivés
Hyponymes
Prononciation
\ˈli.bro\
(Région à préciser) : écouter « libro »
ˈli.bro : écouter « libro »
Italie : écouter « libro »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
libro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
libro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
libro sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références
« libro », dans Gabrielli Aldo , Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
« libro », dans De Mauro , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« libro », dans Dizionario Olivetti , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« libro », dans Sapere.it , Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« libro », dans Dizionario Olivetti , Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« libro », dans Treccani , Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani , Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana , Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Dénominal de libra (« balance »).
Verbe
lībrō , infinitif : lībrāre , parfait : lībrāvī , supin : lībrātum \ˈli.broː\ transitif (voir la conjugaison )
Niveler , égaliser.
Balancer , équilibrer, tenir en équilibre, mettre en équilibre.
Soupeser dans son esprit, peser, examiner.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Références
Étymologie
De l’espagnol livro (même sens).
Nom commun
libro \ˈli.bɾo\
Livre , pages reliées par une reliure .
¿Libro ese, ri kiene fue? – É ri mí.
Ce livre, à qui est-il?-C’est le mien.
Références
Armin Schwegler et Kate Green , Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars , 2007 → consulter le sur APICS
Étymologie
Du latin liber , sens similaire.
Adjectif
libro
Livre .
Synonymes
Forme de verbe
libro \ˈli.bɾu\ (Lisbonne) \ˈli.bɾʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de librar .
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
libro \Prononciation ? \
Livre , ensemble de pages reliées.
Synonymes