muy

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot muy. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot muy, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire muy au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot muy est ici. La définition du mot muy vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition demuy, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Conventions internationales

Symbole

muy

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du muyang.

Références

Étymologie

Apocope du vieil espagnol muito, du latin multus (« beaucoup »).

Adverbe

muy \ˈmuj\ ou \ˈmwi\ adverbe de quantité

  1. Très.
    • Tengo un coche muy caro.
      J’ai une voiture très chère.
    • « . Los aviones volaban muy bajo, . » — (Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966)
      « . Les avions volaient très bas, . »
    • En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto, delgado, vestido de negro, con cuello duro. Tiene la cabeza calva en el centro y dos tufos de pelo gris a derecha e izquierda. — (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)
      Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur. Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche.

Prononciation

  • Lima (Pérou) : écouter « muy  »

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

muy \Prononciation ?\

  1. Canoë.

Étymologie

De l’espagnol muy (même sens).

Adverbe

muy \ˈmu.i\

  1. Très.
    • É un kusa muy impottante.
      C’est une chose très importante

Références

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS