Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich nähere |
2e du sing. | du näherst | |
3e du sing. | er nähert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich näherte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich näherte |
Impératif | 2e du sing. | nähere! |
2e du plur. | nähert! | |
Participe passé | genähert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
nähern \ˈnɛːɐn\ (voir la conjugaison)
Der Richter sprach den Angeklagten des Mobbings schuldig und verfügte, dass er sich dem Opfer nicht mehr nähern darf.
Als ich mich näherte, bemerkte ich zwei Männer, die mir etwas zuriefen, was ich nicht verstand.— (Anastasia Zejneli, « Horror-Nachbar: Der Club », dans Jetzt.de, 23 octobre 2022 )
Das Schiff näherte sich indessen so langsam, und alles an Bord machte einen so niedergeschlagenen Eindruck, daß die Neugierigen instinktiv ein Unglück ahnten und sich fragten, was für ein Unfall sich an Bord zugetragen haben könnte.— (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)
Der erste Strafprozess gegen einen früheren US-Präsidenten nähert sich dem Ende.— (« Anklage und Verteidiger halten Schlussvorträge in Schweigegeldprozess », dans Die Zeit, mai 2024 )