Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich spüre nach |
2e du sing. | du spürst nach | |
3e du sing. | er spürt nach | |
Prétérit | 1re du sing. | ich spürte nach |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich spürte nach |
Impératif | 2e du sing. | spür nach spüre nach! |
2e du plur. | spürt nach! | |
Participe passé | nachgespürt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
nachspüren \ˈnaːxˌʃpyːʁən\ (voir la conjugaison)
Sweeney bekommt viel Aufmerksamkeit, dabei ist es keineswegs neu, Flugzeugen nachzuspüren. Die Subkultur des plane spotting ist praktisch so alt wie die Luftfahrt.— (Jannis Brühl, « Der die Oligarchen jagt », dans Süddeutsche Zeitung, 8 mars 2022 )
So ist es oft, wenn man den Geschäften von Michael Schäff, 56, nachspürt: Man landet vor Briefkästen. Nicht selten in der Schweiz oder in Liechtenstein (...), wo Beamte deutscher Steuerbehörden nicht so einfach vorbeischauen.— (Uwe Ritzer, « Der Mann, der zum Wasser-Milliardär wurde », dans Süddeutsche Zeitung, 4 août 2023 )
Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe.