Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
navée. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
navée, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
navée au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
navée est ici. La définition du mot
navée vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
navée, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- (XIIIe siècle) Par l’ancien français et le moyen français. Du bas latin navata (« cargaison d’un navire ») de navem, la terminale -ata s’étant transformé en -ée dans le domaine d’oïl.
Nom commun
navée \na.ve\ féminin
- (Marine) (Vieilli) Cargaison d’un navire.
Outre ces mesures, qui représentaient des quantités fixes, on trouve la mention de nombre d’autres qui ne pouvaient donner que des évaluations approximatives : la somme, la navée de poisson, la pose, le sac de laine, la charrette (à deux roues), le char (à quatre roues), le tonneau, etc.
— (Arthur Giry, Histoire de la ville de Saint-Omer et de ses institutions, 1877, page 295, réédition par Slatkine)
- (Normandie) (Marine) (Désuet) Cargaison de poissons salés d’un bateau.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
Paronymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Étymologie
- (XIIIe siècle) Du bas latin navata (« cargaison d’un navire »), la terminale -ata s’étant transformé en -ée dans le domaine d’oïl au fil du temps.
Nom commun
navée féminin
- (Marine) Orthographe modernisée de navee.
V. Nus Feniers ne puet ne ne doit donner courretage pour fein que il vende a detaill, ; mais se il avoit sa navée, ou son cochet ou sa grenche, et il le vendoit en gros, bien porroit avoir courratier et donner courretage.
— (Étienne Boileau, Livre des Métiers, 1268, édition de 1879 par René de Lespinasse et François Bonnardot)
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes orthographiques
Références
Étymologie
- (XIIIe siècle) Par l’ancien français. Du bas latin navata (« cargaison d’un navire »), la terminale -ata s’étant transformé en -ée dans le domaine d’oïl.
Nom commun
navée féminin
- (Marine) Cargaison d’un navire.
- (Marine) Flotte de bateaux.
Références