Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
obscenus. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
obscenus, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
obscenus au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
obscenus est ici. La définition du mot
obscenus vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
obscenus, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Étymologie obscure[1] ;
- Dérivé de caenum, avec le préfixe ob-, obs- et le suffixe -us[2][3].
- Selon Meillet[4], « l’étymologie du mot est inconnue . Peut-être emprunté : la variation obscēnus, obscaenus rappelle celle de scēna, scaena qui semble supposer un intermédiaire étrusque entre le modèle grec et l’emprunt latin. Le rapport avec caenum ne se laisse pas justifier. De *ob-scae-nus « qui vient à gauche » ». Analyse qu’approuve Michiel de Vaan (Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages, p. 434) : « ce serait sémantiquement parfait, et, formellement, rendrait une forme proto-italique *skaino très proche du slavon стѣнь, stěnĭ (« ombre ») ».
Adjectif
obscēnus \Prononciation ?\ (comparatif : obscenior, superlatif : obscenissimus)
- Obscène, dégoûtant, sale, ordurier, affreux, indécent, impur.
Mutat et upupa, ut tradit Aeschylus poeta, obscena alias pastu avis, crista visenda plicatili, contrahens eam subrigensque per longitudinem capitis.
— (Pline, Naturalis Historia, 10)
- La huppe, d'après le poète Eschyle, change aussi de forme ; oiseau qui se nourrit des aliments les plus sales, et qui se fait remarquer par une aigrette mobile qu'il peut resserrer et déployer le long de sa tête.
Duplex omnino est iocandi genus, unum illiberale, petulans, flagitiosum, obscenum, alterum elegans, urbanum, ingeniosum, facetum, quo genere non modo Plautus noster et Atticorum antiqua comoedia, sed etiam philosophorum Socraticorum libri referti sunt, multaque multorum facete dicta, ut ea, quae a sene Catone collecta sunt, quae vocantur apophthegmata.
— (Cicéron, De officiis)
- Il y a deux sortes de plaisanterie bien distinctes : l'une grossière, effrontée, cynique, obscène; l'autre élégante, délicate, fine, piquante. Plaute et les anciennes comédies attiques nous donnent des modèles de cette dernière; on la trouve à profusion dans les livres des philosophes socratiques; on en cite une foule d'exemples, que les Grecs nomment apophtegmes : nous en avons même un recueil composé par Caton.
Allecto toruam faciem et furialia membrax
exuit, in uultus sese transformat anilis
et frontem obscenam rugis arat, induit albos
cum uitta crinis, tum ramum innectit oliuae
— (Virgile, Aeneis)
- Alors Allecto dépouille son horrible figure et son corps de Furie : elle prend le visage d’une vieille femme ; son front hideux se sillonne de rides ; elle couvre sa tête de cheveux blancs que retient une bandelette sacrée, et qu’elle ceint d’une branche d’olivier. — (traduction)
- De mauvais augure, sinistre, funeste.
Variantes
Synonymes
Dérivés
Références
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- ↑ « obscenus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Antoine Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine, p. 456, 1932