Singulier | Pluriel |
---|---|
problematica \pro.ble.ˈma.ti.ka\ |
problematiche \pro.ble.ˈma.ti.ke\ |
problematica \pro.ble.ˈma.ti.ka\ féminin
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | problematico \pro.ble.ˈma.ti.ko\ |
problematici \pro.ble.ˈma.ti.t͡ʃi\ |
Féminin | problematica \pro.ble.ˈma.ti.ka\ |
problematiche \pro.ble.ˈma.ti.ke\ |
problematica \pro.ble.ˈma.ti.ka\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Singulier | Pluriel |
---|---|
problematica \pɾuplemaˈtiko̞\ |
problematicas \pɾuplemaˈtiko̞s\ |
problematica (graphie normalisée) féminin
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | problematică | problematicae |
Vocatif | problematică | problematicae |
Accusatif | problematicăm | problematicās |
Génitif | problematicae | problematicārŭm |
Datif | problematicae | problematicīs |
Ablatif | problematicā | problematicīs |
problematica \Prononciation ?\ féminin