ranke

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ranke. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ranke, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ranke au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ranke est ici. La définition du mot ranke vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deranke, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : ranké

Forme d’adjectif

ranke \ˈʁaŋkə\

  1. Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de rank.
  2. Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de rank.
  3. Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de rank.
  4. Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de rank.
  5. Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de rank.
  6. Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de rank.
  7. Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de rank.
  8. Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de rank.
  9. Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de rank.

Forme de verbe

ranke \ˈʁaŋkə\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ranken.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranken.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent I de ranken.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de ranken.

Prononciation

  • Berlin : écouter « ranke  »

Forme de verbe

ranke \ˈrãŋke\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe rankout.
    • Eno e teue dour mergl/merglet euz an tornaot ; eno e ranke beza eur vengleuz-houarn. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 347)
      Là il sortait de l’eau ferrugineuse (rouillée) de la falaise ; là il devait y avoir une mine de fer.

Anagrammes