Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
rogir. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
rogir, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
rogir au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
rogir est ici. La définition du mot
rogir vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
rogir, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
rogir \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- (Archaïsme) Variante de rougir.
- Aux armes Poitevins !
Formez vos bataillons !
Marchez, marchez,
Le sang des Bleus
Rogira vos sellions ! — (La Marseillaise des Blancs, 1793)
Étymologie
- (Vers 1155) Dérivé de roge, avec le suffixe -ir.
Verbe
rogir *\Prononciation ?\
- Rougir (devenir ou faire devenir rouge).
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
rogir \Prononciation ?\
- Rougir, rendre rouge.
Références
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Étymologie
- Dérivé de roge, avec le suffixe -ir.
Verbe
rogir \ruˈd͡ʒi\ intransitif (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison)
- Rougir.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2