safran des Indes

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot safran des Indes. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot safran des Indes, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire safran des Indes au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot safran des Indes est ici. La définition du mot safran des Indes vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desafran des Indes, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

De safran, épice ressemblant au curcuma, et Indes (au pluriel), zone géographique d’où est originaire cette épice (le curcuma).
Précision : vient probablement du terme créole de l’océan Indien «safran péi» (safran du pays) qui désigne le curcuma produit à la Réunion et à Maurice.
Le mot curcuma n’est pas utilisé par les créoles et le safran (celui qui est utilisé dans la paella) est quasiment inexistant et inconnu dans les îles (extrêmement cher, surtout à l’importation, alors que le curcuma est cultivé localement).
Le terme safran péi a donc remplacé celui de curcuma et on peut penser que les métropolitains (les zoreys, ou zoreils), rechignant à utiliser des mots créoles, ont peut-être créé cette expression (le terme Indes désignant les îles de l’océan Indien)...

Locution nominale

safran des Indes \sa.fʁɑ̃ dɛ.z‿ɛ̃d\ masculin

  1. Autre nom donné au curcuma utilisé en cuisine, surtout dans les îles et beaucoup moins coûteux que le safran.
NB: attention à ce faux-ami qui désigne le curcuma, cette appellation étant d’usage courant dans les DOM-TOM.

Synonymes

Traductions

Prononciation

  • Île-de-France (France) : écouter « safran des Indes  »

Voir aussi