sebka

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot sebka. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot sebka, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire sebka au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot sebka est ici. La définition du mot sebka vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desebka, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Nom commun 1) (Date à préciser) De l’arabe شَبَكَةٌ, šabakatun (« filet »).
(Nom commun 2) (Date à préciser) De l’arabe سَبْخَةٌ, sabḵatun (« sel plat »).

Nom commun 1

Singulier Pluriel
sebka sebkas
\seb.ka\
Sebka dans la cour des Lions au sein du palais nasrides de l’Alhambra, à Grenade, Espagne.

sebka \seb.ka\ féminin

  1. Décor architectural typique des architectures almohade, mudéjare et nasride, constitué d’un réseaux d’arcs recti-curvilignes entrecroisés formant des losanges surmontant les arcs des étages supérieurs.
    • Au « modèle italien » se substitue ou plutôt se superpose alors le « modèle almohade » : les tours ont une structure « en minaret » et un décor de sebka se développe largement sur le parement extérieur — (Philippe Araguas & Jean-Louis Biget, Brique et architecture dans l'Espagne médiévale, Casa de Velázquez, 2003, page 191.)

Traductions

Nom commun 2

Singulier Pluriel
sebka sebkas
\seb.ka\
La sebka Kelbia en Tunisie.

sebka \seb.ka\ féminin

  1. (Géologie) Dépression à forte salinité plus ou moins séparée d’un milieu marin, dans des régions arides supratidales.
    • De l’autre côté de ce désert inhabité, de ces sables mouvants, de ces dunes arides, elles se réunissent tout à fait, en se déversant dans la sebka du Gourara, grande dépression analogue aux chott, à sec en été, recouverte par places, en hiver, d’une légère couche d’eau salée. Sur les bords de ce lac s’échelonnent les oasis du Gourara. — (Michel Antar, « Ksour et Oasis », Magasin d’Éducation et de Récréation, Tome XVII et XVIII, 1903, page 279.)

Variantes orthographiques

Traductions

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • sebka sur l’encyclopédie Wikipédia