Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
teatral. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
teatral, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
teatral au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
teatral est ici. La définition du mot
teatral vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
teatral, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin theatralis.
Adjectif
teatral \te.aˈtɾal\ masculin et féminin identiques
- Théâtral.
Dérivés
Prononciation
Références
Étymologie
- Du latin theatralis.
Adjectif
teatral \teaˈtɾal\ masculin (graphie normalisée)
- Théâtral.
Òbra teatrala.
- Œuvre théâtrale.
Representacion teatrala.
- Représentation théâtrale.
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
- Du latin theatralis.
Adjectif
teatral \tjɐ.tɾˈaɫ\ (Lisbonne) \tʃi.a.tɾˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Théâtral.
Prononciation
Références
- « teatral », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage