vorbereiten

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot vorbereiten. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot vorbereiten, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire vorbereiten au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot vorbereiten est ici. La définition du mot vorbereiten vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition devorbereiten, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Composé de bereiten avec la particule séparable vor-

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich bereite vor
2e du sing. du bereitest vor
3e du sing. er bereitet vor
Prétérit 1re du sing. ich bereitete vor
Subjonctif II 1re du sing. ich bereitete vor
Impératif 2e du sing. bereite vor!
2e du plur. bereitet vor!
Participe passé vorbereitet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

vorbereiten \ˈfoːɐ̯bəˌʁaɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Préparer.
    • Bitte ruhe dich ein bißchen aus, ich werde in der Zwischenzeit das Abendessen vorbereiten.
      Repose-toi un peu, dans l'intervalle, je vais préparer le dîner.
  2. (Pronominal) Se préparer.
    • Unmittelbar nachdem am 24. Februar die ersten russischen Raketen in der Ukraine einschlugen und die Panzer mit dem Z-Symbol die Grenze überschritten, begann man in Kiew damit, sich auf Verhandlungen mit einem Feind vorzubereiten, der noch kurz zuvor jegliche Invasionsabsicht strikt verneint hatte. — (Eric Frey, « Mehr Waffen für die Ukraine », dans Der Standard, 03 avril 2022 )
      Immédiatement après que les premiers missiles russes ont frappé l'Ukraine le 24 février et que les chars marqués du symbole Z ont franchi la frontière, Kiev a commencé à se préparer à négocier avec un ennemi qui, peu de temps auparavant, avait fermement nié toute intention d'invasion.
    • Immer wieder war danach gerufen worden, dass die Welt sich besser auf die nächste Pandemie vorbereiten müsse. Doch ein internationaler Vertrag, der dies erleichtern sollte, kam vorerst nicht zustande. — (Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 )
      On n’a cessé d'appeler à ce que le monde se prépare mieux à la prochaine pandémie. Mais un traité international qui aurait dû faciliter cela n’a pas vu le jour pour le moment.

Note : La particule vor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule vor et le radical du verbe.

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « vorbereiten  »
  • (Allemagne) : écouter « vorbereiten  »
  • Berlin : écouter « vorbereiten  »