weil

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot weil. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot weil, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire weil au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot weil est ici. La définition du mot weil vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deweil, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Allemand

Étymologie

Du moyen haut-allemand wīle (« pendant, en fait, accusatif singulier de Weile »), du moyen haut-allemand die wīle, du vieux haut allemand die wīla (« au moment (où) »). Référence nécessaire

Conjonction

weil \vaɪ̯l\

  1. Parce que, étant donné.
    • Ich kann nicht kommen, weil ich krank bin.
      Je ne peux pas venir parce que je suis malade.
    • Weil der Zug gleich abfährt, müssen wir jetzt einsteigen.
      Parce que le train va partir, nous devons y monter maintenant.
    • Sportschützen benutzen gern Bleimunition, weil sie damit präzise treffen. — (Markus Völker, « Ächtung von Bleimunition: Bummbumm mit Plumbum », dans taz, 16 février 2024 )
      Les tireurs sportifs aiment utiliser des munitions en plomb parce qu’elles leur permettent de tirer avec précision.
    • Hülsenfrüchte sättigen gut, weil sie reich an Ballaststoffen sind. Durch ihren Gehalt an unverdaulichen Kohlehydraten lassen sie die Blutzuckerkonzentration nur langsam steigen. — (Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 )
      Les légumineuses rassasient bien parce qu'elles sont riches en fibres. Grâce à leur teneur en hydrates de carbone non digestibles, elles ne font que lentement augmenter la concentration de glucose dans le sang.
  2. (Vieilli) Tandis que.

Note d’usage : Dans le registre formel, weil est toujours une conjonction de subordination ; le verbe principal de la proposition qu’il introduit est en dernière position (voir les exemples). Au début d’une phrase, on préfèrera remplacer weil par da dans le registre soigné : Da ich krank bin, kann ich nicht kommen. – « Étant donné que je suis malade, je ne peux pas venir. ».

Quasi-synonymes

  • (1) denn (Conjonction de coordination)

Forme de verbe

weil \vaɪ̯l\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de weilen.

Prononciation

  • Mecklenburg (Allemagne) : écouter « weil  »
  • (Allemagne) : écouter « weil  »
  • Berlin : écouter « weil  »
  • (Allemagne) : écouter « weil  »
  • (Allemagne) : écouter « weil  »
  • Allemagne (Berlin) : écouter « weil  »
  • Vienne : écouter « weil  »

Références

Bibliographie

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 761.
  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 338.