wiederfinden

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot wiederfinden. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot wiederfinden, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire wiederfinden au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot wiederfinden est ici. La définition du mot wiederfinden vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dewiederfinden, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

De finden avec le préfixe wieder-.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich finde wieder
2e du sing. du findest wieder
3e du sing. er findet wieder
Prétérit 1re du sing. ich fand wieder
Subjonctif II 1re du sing. ich fände wieder
Impératif 2e du sing. finde wieder!
2e du plur. findet wieder!
Participe passé wiedergefunden
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

wiederfinden \ˈviːdɐˌfɪndn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Retrouver.
    • Ich finde in meinem Heft eine andere Passage aus dem Tagebuch eines Versagers wieder: » (...) Ich liebe politische Versammlungen, die nur eine Handvoll Leute zusammenbringen, und die Kakophonie von untalentierten Musikern. Und ich hasse Symphonieorchester. Wenn ich eines Tages die Macht besäße, würde ich allen Geigern und Cellisten die Kehle durchschneiden.« — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      Je retrouve, dans mon carnet, un autre passage du Journal d’un raté : « (...) J’aime les meetings politiques ne réunissant qu’une poignée de gens et la cacophonie des musiciens incapables. Et je hais les orchestres symphoniques. Si j’avais un jour le pouvoir j’égorgerais tous les violonistes et les violoncellistes. »
  2. (Pronominal) Être retrouvé.
  3. (Pronominal) Se retrouver, découvrir avec surprise un fait, par exemple que l’on est ailleurs ou que l’on est encore en vie.
    • Wie Eduard selbst anmerkt, ist eine Chronik des Lebens in der Sowjetunion während der sechziger Jahre nicht vollständig ohne den KGB. Der westliche Leser zittert schon. Er denkt an den Gulag und an Internierungen in der Psychiatrie, doch auch wenn Eduard sich öfter auf der Polizeiwache wiederfand, als ihm lieb war, so war sein Kontakt mit den Organen von Charkow einfach nur grotesk. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Comme il l’observe lui-même, une chronique de la vie soviétique dans les années soixante ne serait pas complète sans le KGB. D’avance, le lecteur occidental frémit. Il pense Goulag, internements psychiatriques, mais, s’il s’est plus souvent qu’à son tour retrouvé au poste, les rapports d’Édouard avec les organes à Kharkov ont été simplement vaudevillesques.

Note : La particule wieder de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule wieder et le radical du verbe.

Prononciation

  • Berlin : écouter « wiederfinden  »