ánima

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ánima. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ánima, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ánima au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ánima est ici. La définition du mot ánima vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deánima, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Espagnol

Étymologie

(Date à préciser) Du latin animus (même sens) provenant lui-même du grec ancien ἄνεμος, anemos (« souffle »).

Nom commun

Singulier Pluriel
ánima ánimas

ánima \ˈa.ni.ma\ féminin

  1. Âme, force immatérielle qui maintient la vie ou donne l’être
    • Si le gusta pasarse en la cocina, oyendo cuentos de ánimas, allá ella — (Bombal, María Luisa (1987). «El Árbol», La Última Niebla. Editorial Lord Cochrane, 36.)
      Si elle aime passer du temps dans la cuisine, en écoutant des histoires d’âmes , c’est elle.
    • «Las cosas tienen vida propia —pregonaba el gitano con áspero acento—, todo es cuestión de despertarles el ánima». — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      « Les choses ont une vie bien à elles, clamait le gitan avec un accent guttural ; il faut réveiller leur âme, toute la question est là. »

Palenquero

Étymologie

Emprunt direct de l’espagnol ánima (même sens)

Nom commun

ánima \ˈa.ni.ma\

  1. Âme, force immatérielle qui maintient la vie ou donne l’être