šaddu

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot šaddu. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot šaddu, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire šaddu au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot šaddu est ici. La définition du mot šaddu vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dešaddu, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif šaddu šattut
Accusatif
Génitif
šattu šattuid
Illatif šaddui šattuide
Locatif šattus šattuin
Comitatif šattuin šattuiguin
Essif šaddun
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne šaddon šaddome šaddomet
2e personne šaddot šaddode šaddodet
3e personne šaddus šadduska šadduset

šaddu /ˈʃɑdːu/

  1. (Botanique) Plante, végétal.
    • Das ledje olbmot, eallit, šattut ja muorat. — (skuvla.info)
      Il y avait des gens, des animaux, des plantes et des arbres.
  2. (Botanique) Fruit.
    • Sáhttet leat dipma muorjjit ja šaddobihtát, veahá vuššon brokkoli ja diehppegálla, moalasin faskojuvvon rušpi, náppoš, ja láibebihtát. — (helsenorge.no)
      Ça peut être des baies tendres et des morceaux de fruits, du brocolis et du chou-fleur légèrement cuits, de la carotte très tendre rappée, du rutabaga, et des morceaux de pain.
  3. Croissance.
    • Mun gilven, Apollos láktadii, muhto Ipmil attii šattu. — (Bible, Corinthiens, 3:5)
      J’ai semé, Apollos a arrosé mais c’est Dieu qui donna la croissance.
  4. (Sens figuré) Effet, résultat d’une cause.
    • Sii, guđet šaddet ođđa sivdnádussan Kristusis Jesusis, guddet Vuoiŋŋa šattuid: ráhkisvuohta, illu, ráfi, guhkesmielalašvuohta, láđisvuohta, buorrevuohta, oskkáldasvuohta, lodjivuohta, mearálasvuohta. — (effatha.dk, chapitre 5, versets 22-23)
      Ceux, qui sont nés comme nouvelle créature au Christ Jésus, portent les fruits de l’Esprit : amour, joie, paix, patience, miséricorde, bonté, fidélité, douceur et tempérance.

Synonymes

Fruit :

Apparentés étymologiques

Dérivés

Forme de verbe

šaddu /ˈʃɑdːu/

  1. Première personne du duel du présent de l’impératif de šaddat.