Üdvözlöm, Ön a
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 szó jelentését keresi. A DICTIOUS-ban nem csak a
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 szó összes szótári jelentését megtalálod, hanem megismerheted az etimológiáját, a jellemzőit és azt is, hogyan kell a
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 szót egyes és többes számban mondani. Minden, amit a
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 szóról tudni kell, itt található. A
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 szó meghatározása segít abban, hogy pontosabban és helyesebben fogalmazz, amikor beszélsz vagy írsz. A
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 és más szavak definíciójának ismerete gazdagítja a szókincsedet, és több és jobb nyelvi forráshoz juttat.
|
újra; ismét; is... is...
|
|
ló; lovag (sakkban)
|
fiú (fia vkinek)
|
szeret; kedvel; hajlamos (vmire)
|
|
újra; ismét; is... is...
|
|
ló; lovag (sakkban)
|
fiú (fia vkinek)
|
nem (tagadószó)
|
eszik
|
fű; (lágyszárú növény); gondatlan; durva
|
hagyományos (又要馬兒好,又要馬兒不吃草)
|
又
|
要
|
馬
|
兒
|
好
|
,
|
又
|
要
|
馬
|
兒
|
不
|
吃
|
草
|
egyszerűsített (又要马儿好,又要马儿不吃草)
|
又
|
要
|
马
|
儿
|
好
|
,
|
又
|
要
|
马
|
儿
|
不
|
吃
|
草
|
Közmondás
又要馬兒好,又要馬兒不吃草 (pinjin: yòuyàomǎ'érhǎo,yòuyàomǎ'érbùchīcǎo)
- «azt akarja, hogy a lova kiváló legyen, de azt is akarja, hogy ne egyen szénát»
- nem lehet, hogy a kecske is jóllakjon és a káposzta is megmaradjon