شعر

Üdvözlöm, Ön a شعر szó jelentését keresi. A DICTIOUS-ban nem csak a شعر szó összes szótári jelentését megtalálod, hanem megismerheted az etimológiáját, a jellemzőit és azt is, hogyan kell a شعر szót egyes és többes számban mondani. Minden, amit a شعر szóról tudni kell, itt található. A شعر szó meghatározása segít abban, hogy pontosabban és helyesebben fogalmazz, amikor beszélsz vagy írsz. Aشعر és más szavak definíciójának ismerete gazdagítja a szókincsedet, és több és jobb nyelvi forráshoz juttat.

Ige

شَعَرَ (šaʕara) I, folyamatos يَشْعُرُ‎‎ (yašʕuru), gyök: ش ع ر)

  1. tud
  2. érez
    شَعَرَ الطِّفْلُ بِالسَّعَادَةِ عِنْدَ فَتْحِ هَدِيَّتِهِ.
    šaʕara ṭ-ṭiflu bi-s-saʕādati ʕinda fatḥi hadiyyatihi.
    A gyermek boldogságot érzett, amikor kibontotta az ajándékát.
    يَشْعُرُ الفَنَّانُ بِالإِلْهَامِ عِنْدَ مُشَاهَدَةِ الغُرُوبِ.
    yašʕuru l-fannānu bi-l-ʔilhāmi ʕinda mušāhadati l-ḡurūbi.
    A művész inspirációt érez a naplemente megtekintésekor.
    سَيَشْعُرُ الرَّحَّالَةُ بِالحَنِينِ عِنْدَمَا يَتَذَكَّرُ رِحْلَاتِهِ البَعِيدَةَ.
    sayašʕuru r-raḥḥālatu bi-l-ḥanīni ʕindamā yataḏakkaru riḥlātihi l-baʕīdata.
    Az utazó nosztalgiát fog érezni, amikor visszaemlékszik távoli utazásaira.

Igeragozás

Főnév

شَعْر vagy شَعَر (šaʕr vagy šaʕarhn (többesszám أَشْعَار(ʔašʕār) vagy شُعُور(šuʕūr))

  1. haj
    لَقَدْ كُنْتُ أَزْرَعُ شَعْرَ جَسْدِي مُنْذُ بُضِعِ سَنَوَاتٍ حَتَّى الْآنَ.
    laqad kuntu ʔazraʕu šaʕra jasdī munḏu buḍiʕi sanawātin ḥattā l-ʔāna.
    Már néhány éve növesztem a hajam.

Főnév

شِعْر (šiʕrhn (többesszám أَشْعَار(ʔašʕār))

  1. költészet

Főnév

شعر (še'r) (többesszám شعرها(še'r-hâ) vagy اشعار(aš'âr))

  1. költészet