Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Appendice:Alfabeti/Greco. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Appendice:Alfabeti/Greco, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Appendice:Alfabeti/Greco in singular and plural. Everything you need to know about the word
Appendice:Alfabeti/Greco you have here. The definition of the word
Appendice:Alfabeti/Greco will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Appendice:Alfabeti/Greco, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
La scrittura del greco si basa sull'alfabeto greco.
Lettere
Maiuscola |
Minuscola |
Traslitterazione ISO 843 Type 2 (Annex B) |
Pronuncia IPA |
Nome
|
Α |
α |
a |
[1] |
άλφα (álfa)
|
Β |
β |
v |
|
βήτα (víta)
|
Γ |
γ |
g, n (n)[2][3] |
, , , , nessuna[2] |
γάμα (gáma)
|
Δ |
δ |
d |
|
δέλτα (délta)
|
Ε |
ε |
e |
[4] |
έψιλον (épsilon)
|
Ζ |
ζ |
z |
|
ζήτα (zíta)
|
Η |
η |
i (i)[3] |
|
ήτα (íta)
|
Θ |
θ |
th |
|
θήτα (thíta)
|
Ι |
ι |
i |
, , nessuna[5] |
ιώτα (ióta), γιώτα (gióta)
|
Κ |
κ |
k |
, , , [6] |
κάπα (kápa)
|
Λ |
λ |
l |
|
λάμδα (lámda), λάμντα (lámnta)
|
Μ |
μ |
m, nessuna[7] |
, nessuna[7] |
μι (mi)
|
Ν |
ν |
n |
, nessuna[8] |
νι (ni)
|
Ξ |
ξ |
x |
|
ξι (xi)
|
Ο |
ο |
o |
[9] |
όμικρον (ómikron)
|
Π |
π |
p, b[7] |
, [7] |
πι (pi)
|
Ρ |
ρ |
r |
|
ρω (ro)
|
Σ |
σ, ς[10] |
s |
|
σίγμα (sígma)
|
Τ |
τ |
t |
|
ταυ (taf)
|
Υ |
υ |
y, u, v (v), f (f)[3][11] |
, , [11] |
ύψιλον (ýpsilon)
|
Φ |
φ |
f |
|
φι (fi)
|
Χ |
χ |
ch |
, [12] |
χι (chi)
|
Ψ |
ψ |
ps |
|
ψι (psi)
|
Ω |
ω |
o (o)[3] |
[13] |
ωμέγα (oméga)
|
Segni diacritici
L'accento acuto nella traslitterazione resta sul secondo elemento anche se si tratta di un dittongo; l'unica eccezione sono le sequenze "αύ", "εύ", "ηύ" e "ού" nelle quali l'accento si trasferisce sul primo elemento in quanto il secondo elemento si traslittera con una consonante ("v" o "f"): "áv" o "áf" e così via.
Note
- ↑ I digrammi "αι" e "αί" si pronunciano e si traslitterano regolarmente "ai" e "aí".
- ↑ 2,0 2,1 La traslitterazione è normalmente "g" sia per la pronuncia palatale (prima di e ) sia per la pronuncia velare (gli altri casi); fanno eccezione i digrammi "γγ", "γξ" e "γχ" che sono traslitterati rispettivamente come "ng", "nx" e "nch" per riflettere la pronuncia (velare)/ (palatale), e (velare)/ (palatale); "γκ" si traslittera "gk" sia per la pronuncia (velare)/ (palatale) a inizio di parola sia per la pronuncia (velare)/ (palatale) altrove.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Il segno sotto la lettera serve per assicurare la reversibilità della traslitterazione e, se la reversibilità non è necessaria, si può omettere.
- ↑ I digrammi "ει" e "εί" si pronunciano e si traslitterano regolarmente "ei" e "eí".
- ↑ La pronuncia è come vocale isolata e quando precede un'altra vocale; i digrammi "αι" e "αί" si pronunciano e si traslitterano regolarmente "ai" e "aí"; i digrammi "ει", "οι", "εί" e "οί", si pronunciano e si traslitterano regolarmente "ei", "oi", "eí" e "oí"; le sequenze "ηι" e "υι" si pronunciano e si traslitterano regolarmente "ii" e "yi"; la sequenza "ωι" si pronuncia e si traslittera regolarmente "oi".
- ↑ La pronuncia è prima di e , negli altri casi; fa eccezione "γκ" che si traslittera regolarmente "gk" e si pronuncia (velare)/ (palatale) a inizio di parola e (velare)/ (palatale) altrove.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 7,3 Il digramma "μπ" si traslittera "b" e si pronuncia a inizio e fine di parola, si traslittera "mp" e si pronuncia altrove.
- ↑ Il digramma "ντ" si traslittera regolarmente "nt" e si pronuncia a inizio di parola, altrove.
- ↑ I digrammi "οι" e "οί" si traslitterano regolarmente "oi" e "oí" e si pronunciano ; i digrammi "ου" e "ού" si traslitterano "ou" e "oú" e si pronunciano .
- ↑ Nel caso in cui la sigma sia finale, si utilizza il grafema ς, altrimenti si usa il grafema σ.
- ↑ 11,0 11,1 I digrammi "ου" e "ού" si traslitterano "ou" e "oú" e si pronunciano ; nei digrammi "αυ", "ευ", "ηυ", "αύ", "εύ" e "ηύ" la "υ" si traslittera "v" e si pronuncia quando precede una vocale o una consonante sonora mentre si traslittera "f" e si pronuncia quando precede una consonante sorda o in finale di parola, l'eventuale accento acuto nella traslitterazione si mette sulla vocale precedente; negli altri casi "υ" si traslittera "y" e si pronuncia .
- ↑ La pronuncia è prima di e , negli altri casi.
- ↑ La sequenza "ωι" si pronuncia e si traslittera regolarmente "oi".
Riferimenti
Collegamenti esterni