Hello, you have come here looking for the meaning of the word
Discussioni utente:FranzJosef1. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
Discussioni utente:FranzJosef1, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
Discussioni utente:FranzJosef1 in singular and plural. Everything you need to know about the word
Discussioni utente:FranzJosef1 you have here. The definition of the word
Discussioni utente:FranzJosef1 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
Discussioni utente:FranzJosef1, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Un piccolo aiuto Manuale in breve. Ciao--Ulisse scrivimi 11:43, 25 ago 2012 (CEST)Rispondi
- Ho girato la tua richiesta a chi ne sa più di me. Attendi fiduciosa--Ulisse scrivimi 18:29, 29 ago 2012 (CEST)Rispondi
- non ho nessun gatto a cui ho dato il nome Ulisse per non creare ulteriori equivoci ...--Ulisse scrivimi 18:41, 29 ago 2012 (CEST)Rispondi
- Ciao, ho visto la tua domanda sulla talk di Ulisse. Ti riferisci per caso ad un interlink come questo?--.sEdivad (msg) 23:41, 29 ago 2012 (CEST)Rispondi
- Sì, le abbreviazioni usate più spesso nei link sono queste:
- w=wikipedia
- s=wikisource
- wikt=wikizionario
- b=wikibooks
- n=wikinews
- v=wikiversity
- commons=commons
- meta=meta
- Le altre, come "incubator:" sono usate di rado e trovi quelle valide qui su wikt qui, insieme ai codici accettati per linkare altre edizioni linguistiche di Wikizionario. PS: Ho sistemato il lemma che mi avevi indicato, Ciao.--.sEdivad (msg) 14:15, 30 ago 2012 (CEST)Rispondi
Nel farti gli auguri ti ricordo che la tua collaborazione a wikizionario è sempre ben accetta--Ulisse scrivimi 23:53, 20 dic 2012 (CET)Rispondi