Discussioni utente:Ramatteo

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Discussioni utente:Ramatteo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Discussioni utente:Ramatteo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Discussioni utente:Ramatteo in singular and plural. Everything you need to know about the word Discussioni utente:Ramatteo you have here. The definition of the word Discussioni utente:Ramatteo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofDiscussioni utente:Ramatteo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ciao Ramatteo, un saluto di benvenuto su Wikizionario!

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i Wikizionariani.

Per iniziare la tua collaborazione, guarda come prima cosa la pagina di aiuto e soprattutto le informazioni su Come iniziare una pagina. Verifica che il tuo nickname sia conforme a quanto indicato nella pagina Aiuto:Nome utente (se non lo fosse chiedine la sostituzione con uno più appropriato).
Ricorda che su Wikizionario:

  • non è consentito inserire materiale protetto da copyright: se desideri inserire un tuo testo già pubblicato su carta o su web, inviaci prima una comunicazione.
  • le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale.

Per inserire più velocemente e comodamente un lemma usa Aiuto:Creazione rapida.

Se hai problemi chiedi a un amministratore, allo sportello informazioni o a qualsiasi wikizionariano vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato


Per firmare i tuoi interventi nelle pagine di discussione usa il tasto che vedi qui a destra (quando sei in modalità modifica lo troverai in alto a sinistra).
Infine, ti ricordiamo che qui:

Ovviamente un saluto anche da parte mia! Se necessiti di aiuto non esitare a contattarmi. Ilaria (all you want) 15:58, 23 ott 2008 (CEST)Rispondi

La pagina è perfetta, nulla da dire, le traduzioni non le puoi mettere perchè vanno solo nelle parole italiane. --Ilaria (all you want) 14:46, 25 ott 2008 (CEST)Rispondi
Ciao Ramatteo e benvenuto. Aggiungo qualcosa a quanto detto da Ilaria. Nelle pagg dei termini stranieri oltre alla traduzione in IT sarebbe opportuno indicare anche la sillabazione e/o la pronuncia; volendo si possono arricchire con etimologia, sinonimi, contrari, ecc., questi ultimi ovviamente con termini della stessa lingua. Infine ti invito a riportare indicazioni circa le fonti da qui prendi queste informazioni (possibilmente siti on-line). Per quanto riguarda la possibilità di inserire la traduzione in RU in una pagina italiana va benissimo come hai fatto per zia, e, giustamente, in ordine alfabetico. Ciao. -- Discanto 11mila . 16:33, 25 ott 2008 (CEST)Rispondi
N.B. Nella tua pagina utente dovresti sostituire ro-3 con ru-3
Infatti, ro è il codice del rumeno, è giusto (dato che non sa il russo), lascia pure ro-3--Ilaria (all you want) 14:46, 27 ott 2008 (CET)Rispondi