Hello, you have come here looking for the meaning of the word
taglia. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
taglia, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
taglia in singular and plural. Everything you need to know about the word
taglia you have here. The definition of the word
taglia will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
taglia, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
taglia ( approfondimento) f sing (pl.: taglie)
- (metrologia) (abbigliamento) misura di un capo di vestiario;
- (storia) termine con cui erano chiamate alcune tasse;
- (diritto) ricompensa gravante sulla testa di un fuorilegge
- definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
taglia
- terza persona singolare dell' indicativo presente di tagliare
- Luigi, nel tempo libero, taglia la legna per l'inverno
- seconda persona singolare dell' imperativo presente di tagliare
- taglia la legna in fretta altrimenti viene buio
- tà | glia
IPA: /ˈtaʎʎa/
- (sostantivo) nel senso metrologico deriva dal francese antico "taille" derivato di "tailler" ossia "tagliare". Incerto l'etimo degli altri significati; c'è chi propone il latino "talea" che significa "ramoscello, bastoncino", da cui l'uso antico di chiamare "taglia" il bastoncino sul quale si incidevano le tacche di contrassegno che dovevano provare una reciproca obbligazione, soprattutto in denaro; altri propongono "*tacula" come diminutivo del basso latino "tacus" ossia "imposizione" e dunque "tassa" da cui poi "ricompensa in denaro pubblico"; altri ancora propongono l'estensione del significato metrologico nel senso di "misura di denaro" da cui parallelamente si sono sviluppati sia il significato antico di "tassa" e poi, successivamente, quello di "ricompensa"
- (voce verbale) vedi tagliare
- (sostantivo) (di abito) misura
- statura, costituzione, corporatura, figura, complessione, stazza, dimensione, grandezza
- ricompensa, premio, riscatto
- (terza persona singolare dell' indicativo presente di tagliare) spacca, spezza, lacera, squarcia, fende
- (di alimento) affetta, tagliuzza, sminuzza, trita, tritura
- (di parte del corpo) sega, tronca, mozza, trancia, recide, amputa, mutila; ferisce, graffia
- (di barba, capelli) accorcia, rade, rasa, tosa
- incide, intaglia
- (di brano, capitolo) abbrevia, diminuisce
- (opposto della terza persona singolare dell' indicativo presente di tagliare) (di brano, capitolo) lascia intatto, lascia intero
- congiunge, ricuce, salda, unisce,
- aggiunge, allunga, aumenta, incrementa, ingrandisce
- agevola, consente, facilita
ricompensa per la cattura
terza persona singolare dell' indicativo presente di
tagliare
seconda persona singolare dell' imperativo presente di
tagliare
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- AA.VV., Dizionario di italiano edizione on line su sapere.it, De Agostini Editore
- AA.VV., Lemmario italiano edizione on line su garzantilinguistica.it, De Agostini Scuola
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- The Free Dictionary, edizione online (italiana)
- Aldo Gabrielli, Grande dizionario italiano edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- Aldo Gabrielli, Grande dizionario italiano edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- Tullio De Mauro, Il nuovo De Mauro edizione online su internazionale.it, Internazionale
- WordReference.com, Versione on-line Italiano-Inglese
- AA.VV., Dizionario sinonimi e contrari, Mariotti, 2006, pagina 573
Altri progetti