Transcrierile fonetice din Wikționar se notează folosind Alfabetul Fonetic Internațional (prescurtat AFI). Avantajele acestuia față de alte moduri de notare a pronunției sunt, printre altele, următoarele caracteristici:
Există mai multe niveluri de transcriere fonetică, de la nivelul strict fonemic (care notează numai acele procese fonetice cu implicații semantice) până la descrieri foarte detaliate, evidențiind și procese fonetice de care în general vorbitorii nativi ai limbii nu sunt conștienți.
La Wikționar, transcrierile fonetice sunt utile numai cititorului care deja are cel puțin noțiuni elementare despre fonetica limbii respective. De aceea transcrierile fonetice foarte detaliate ar fi de natură să dea mai multă informație decât este nevoie și deci să complice lucrurile în mod inutil atât pentru contribuitori cât și pentru cititori.
Ca urmare, în definițiile cuvintelor de la Wikționar se dau numai transcrieri fonetice la un nivel fonemic, atât cât este suficient pentru ca un cititor să își dea seama cum se pronunță cuvântul în cauză, chiar dacă nu îl știa în prealabil.
Simbolurile fonetice se cuprind între bare oblice (/ /), care indică nivelul fonemic al transcrierii.
Silaba accentuată (în limbile care au accent și în care acesta nu este fix) se marchează prin plasarea unei mici linii verticale plasate sus (ˈ) înaintea silabei care conține vocala accentuată. Accentul secundar, acolo unde există, se marchează cu linia verticală plasată jos (ˌ). În cuvintele monosilabice marcarea accentului nu este necesară.
Despărțirea în silabe se marchează prin plasarea unui punct (.) între silabe. Acolo unde punctul s-ar întâlni cu indicația de accent, punctul nu se mai scrie.
Diferitele variante fonetice ale limbii engleze sunt marcate în articolele din Wikționar cu abreviațiile
Aceste variante diferă în principal în ceea ce privește vocalele. Detalii despre transcrierea fonetică AFI a cuvintelor limbii engleze în aceste trei variante se găsesc la International Phonetic Alphabet for English.