brachium („braț”). AFI: /ˈbratʧo/ braccio m., braccia sau (IV) bracci pl. (anat.) braț Il cane gli saltò in braccio. (tehn.) braț (fig.) putere, forță...
avam- + braccio, după franceză avant-bras. AFI: /avamˈbratʧo/ avambraccio m., avambracci pl. (anat.) antebraț (anat.) antibraccio braccio gomito polso...
(italiano) Din braccio. AFI: /abbratˈʧare/ a îmbrățișa, a strânge la piept abbracciarsi abbraccio...
(italiano) Din sbracciare + si. AFI: /zbrat'ʧarsi/ a face (semn) cu mâinile sbracciata sbracciato sbraccio braccio...
*brachialis < latină brachium („braț”). AFI: /braˈkjale/ (anat.) brahial braccio Treccani.it Wiktionary (Nederlands) Din brachiaal. Audiofișier forma flexionară...
(anat.) subsuoară, subraț (bot.) axilă ascellante ascellare sottoascella braccio Treccani.it Wiktionary Wikizionario (Latina) Din axĭlla („aripă, subsuoară”)...
(interlingua) irlandeză: géag (Gaeilge) islandeză: handleggur (íslenska) italiană: braccio (italiano) m. japoneză: 腕 (日本語) (うで, udé) latină: bracchium (Latina) n...
morte apparente morte improvvisa morte istantanea pena di morte morire braccio della morte condanna a morte ad ogni morte di papa avere la morte nel cuore...
greacă: οργιά (Ελληνικά) (orgiá) f., οργυιά (Ελληνικά) (orgyiá) f. italiană: braccio (italiano) m. lituaniană: sieksnis (lietuvių) maghiară: öl (magyar) neerlandeză:...
avere : a avea bere : a bea bene : bine; benchè : bine că, deși, cu toate că braccio : braț buono : bun capo : cap cadere : a cădea camera : cameră cambiare :...