10 "braccio".

braccio

brachium („braț”). AFI: /ˈbratʧo/ braccio m., braccia sau (IV) bracci pl. (anat.) braț Il cane gli saltò in braccio. (tehn.) braț (fig.) putere, forță...


avambraccio

avam- +‎ braccio, după franceză avant-bras. AFI: /avamˈbratʧo/ avambraccio m., avambracci pl. (anat.) antebraț (anat.) antibraccio braccio gomito polso...


abbracciare

(italiano) Din braccio. AFI: /abbratˈʧare/ a îmbrățișa, a strânge la piept abbracciarsi abbraccio...


sbracciarsi

(italiano) Din sbracciare + si. AFI: /zbrat'ʧarsi/ a face (semn) cu mâinile sbracciata sbracciato sbraccio braccio...


brachiale

*brachialis < latină brachium‎ („braț”). AFI: /braˈkjale/ (anat.) brahial braccio Treccani.it Wiktionary (Nederlands) Din brachiaal.  Audiofișier forma flexionară...


ascella

(anat.) subsuoară, subraț (bot.) axilă ascellante ascellare sottoascella braccio Treccani.it Wiktionary Wikizionario (Latina) Din axĭlla („aripă, subsuoară”)...


braț

(interlingua) irlandeză: géag (Gaeilge) islandeză: handleggur (íslenska) italiană: braccio (italiano) m. japoneză: 腕 (日本語) (うで, udé) latină: bracchium (Latina) n...


morte

morte apparente morte improvvisa morte istantanea pena di morte morire braccio della morte condanna a morte ad ogni morte di papa avere la morte nel cuore...


stânjen

greacă: οργιά (Ελληνικά) (orgiá) f., οργυιά (Ελληνικά) (orgyiá) f. italiană: braccio (italiano) m. lituaniană: sieksnis (lietuvių) maghiară: öl (magyar) neerlandeză:...


fă-ți un amic italian

avere : a avea bere : a bea bene : bine; benchè : bine că, deși, cu toate că braccio : braț buono : bun capo : cap cadere : a cădea camera : cameră cambiare :...