Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
cere. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
cere, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
cere i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
cere finns här. Definitionen av ordet
cere hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
cere och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din latină quaerere.
Pronunție
Verb
Conjugarea verbului (se) cere
|
Infinitiv
|
a (se) cere
|
Indicativ prezent pers. 1 sg.
|
(mă) cer
|
Conjunctiv prezent pers. 3 sg.
|
să (se) ceară
|
Participiu
|
cerut
|
Conjugare
|
III
|
- (v.tranz.) a se adresa cuiva pentru a obține ceva, pentru a-l convinge să-ți îndeplinească o dorință.
- A cere să i se facă dreptate.
- A cere o carte.
- A cere un sfat.
- A cere un ajutor.
- a face unei fete propuneri de căsătorie.
- a cerși.
- a pretinde ceva în aza unui drept; a reclama, a revendica.
- Copilul mic cere multă atenție.
- a impune; a face să fie necesar.
- a dori, a pofti; a voi.
- Ochii văd, inima cere.
- (v.refl.) a căutare, a fi solicitat.
Sinonime
- 1: pretinde, reclama, revendica, (înv. și reg.) striga, (înv.) pretendelui, pretendui, (grecism înv.) pretenderisi
- 3: cerși
- 4: reclama, revendica
- 5: impune
- 6: dori, pofti, voi, vrea
Antonime
Cuvinte derivate
Cuvinte apropiate
Expresii
- A cere voie să... = a stărui (pe lângă cineva), a ruga (pe cineva) pentru a obține permisiunea să...
- A cere (cuiva) socoteală (sau cont, înv., seamă) = a pretinde de la cineva lămuriri, satisfacție etc. (în urma unei jigniri, a unei fapte reprobabile etc.); a trage la răspundere (pe cineva)
Traduceri
Referințe