Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
dragon . I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
dragon , utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
dragon i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
dragon finns här. Definitionen av ordet
dragon hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
dragon och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: format substantiv-nld
Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: format substantiv-swe
Un dragon (2.)
Etimologie
Din franceză dragonne /dragon .
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului dragon
m.
Singular
Plural
Nominativ-Acuzativ
dragon
dragoni
Articulat
dragonul
dragonii
Genitiv-Dativ
dragonului
dragonilor
Vocativ
dragonule
dragonilor
monstru fabulos , închipuit cu gheare de leu , aripi de vultur și coadă lungă de șarpe .
(Draco volans ) specie de șopârlă care trăiește pe copaci în unele regiuni tropicale , având de-a lungul corpului două excrescențe ale pielii în formă de aripi .
reprezentare heraldică având profilul unui chip omenesc cu barba formată din șerpi încolăciți .
soldat din cavalerie care lupta atât călare , cât și pedestru .
Sinonime
Paronime
Traduceri
creatură mitologică
albaneză: kuçedër (shqip ) f.
arabă: تنين (العربية ) m.
bască: herensuge (euskara )
bosniacă: zmaj (bosanski ) m. , aždaha (bosanski ) m. , aždaja (bosanski ) m. , ala (bosanski ) f.
bulgară: ] (]) m. дракон (drakon) , змей (zmej) m.
catalană: drac (català ) m.
cehă: drak (čeština ) m.
chineză: 龍 (中文 ) , 龙 (中文 ) (lóng)
coreeană: 용 (한국어 ) (yong)
croată: zmaj (hrvatski ) m.
daneză: drage (dansk ) c.
ebraică: דרקון (עברית ) m. (drakón)
engleză: dragon (English )
esperanto: drako (Esperanto )
finlandeză: lohikäärme (suomi )
franceză: dragon (français ) m.
galeză: draig (Cymraeg ) f.
galeză scoțiană: nathair-sgiathach (Gàidhlig ) f.
germană: Drache (Deutsch ) m. , Wurm (Deutsch ) m. (poetic ), Lindwurm (Deutsch ) m.
greacă: δράκος (Ελληνικά ) m.
indoneziană: naga (Bahasa Indonesia )
irlandeză: dragan (Gaeilge ) m.
islandeză: dreki (íslenska ) m.
italiană: drago (italiano ) m. , dragone (italiano ) m.
japoneză: 竜 (日本語 ) , 龍 (日本語 ) (たつ , (tatsu), (りゅう (日本語 ) (ryū), ドラゴン (日本語 ) (doragon)
latină: draco (Latina ) m.
letonă: pūķis (latviešu ) m. , drakons (latviešu ) m.
lituaniană: drakonas (lietuvių ) m. , slibinas (lietuvių ) m.
macedoneană: змеј (македонски ) m. , аждер (македонски ) m. , ала (македонски ) f. , ламја (македонски ) f.
maghiară: sárkány (magyar )
malteză: dragun (Malti ) m.
neerlandeză: draak (Nederlands ) m.
norvegiană: drage (norsk ) m.
occitană: drac (occitan )
persană: اژدها (فارسی ) (eždeha)
poloneză: smok (polski ) m.
portugheză: dragão (português ) m.
rusă: дракон (русский ) m. (drakón) , змей (русский ) m. (zm'ej)
slovacă: drak (slovenčina ) m. , šarkan (slovenčina ) m.
slovenă: zmaj (slovenščina ) m.
spaniolă: dragón (español ) m. , dragòn (español )
suedeză: drake (svenska ) c.
sârbă:
Chirilic: змај (српски / srpski ) f. , m. аждаја (српски / srpski ) f. , аждаха (српски / srpski ) , ала (српски / srpski ) f.
Romanic: zmaj (српски / srpski ) m. , aždaja (српски / srpski ) f. , aždaha (српски / srpski ) f. , ala (српски / srpski ) f.
thailandeză: มังกร (ไทย ) (munggorn)
turcă: ejderha (Türkçe ) , ejder (Türkçe )
urdu: اژدہا (اردو ) (eždeha)
vietnameză: rồng (Tiếng Việt )
Referințe
(English )
Etimologie
Din vechea franceză dragon .
Pronunție
Substantiv
dragon , pl. dragons
dragon (animal mitologic, reptilă)
femeie cu toane , iritantă
Sinonime
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Cuvinte apropiate
(enm )
Etimologie
Din latină dracō .
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
dragon
dragon (animal mitologic, reptilă)
Omonime
(français )
Etimologie
Din latină draco .
Pronunție
Substantiv
dragon , pl. dragons
dragon (animal mitologic, reptilă, soldat)
femeie cu toane , iritantă
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Omofone
(owl )
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
dragon
comandant , luptător , lider de război
(Nederlands )
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunție
Pronunție lipsă. (Modifică pagina)
Substantiv
dragon
tarhon
(svenska )
Etimologie
Atestat deja în 1611; din franceză dragon („dragon , balaur ”).
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului dragon
c.
Singular
Plural
Nehotărât
Hotărât
Nehotărât
Hotărât
Nominativ
dragon
dragonen
dragoner
dragonerna
Genitiv
dragons
dragonens
dragoners
dragonernas
(ist., mil. ) dragon
Cuvinte compuse
Vezi și
Etimologie
Atestat deja în 1623; din latină dracunculus , din dracō , dracōnis („dragon , balaur , drac ”) < greacă antică δράκων (drákōn, „șarpe , balaur ”).
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului dragon
c.
Singular
Plural
Nehotărât
Hotărât
Nehotărât
Hotărât
Nominativ
dragon
dragonen
dragoner
dragonerna
Genitiv
dragons
dragonens
dragoners
dragonernas
(bot., gastr. ) tarhon
Cuvinte compuse
Vezi și
Referințe