Diskussion:rymma

Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet Diskussion:rymma. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet Diskussion:rymma, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger Diskussion:rymma i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet Diskussion:rymma finns här. Definitionen av ordet Diskussion:rymma hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen avDiskussion:rymma och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.

Vänligen ge mej ett exempel på användningen av presens perfect av rymma - rymd -Max Speed 29 juli 2007 kl. 21.30 (CEST)-Svara


Okey, i betydelsen finnas plats för så kan det väl användas (tveksamt, rymd betyder väl snarare nånting i stil med utrymme, område eller omfång?)--Max Speed 29 juli 2007 kl. 21.36 (CEST)Svara

I betydelsen "rymma från fängelse" saknas väl passivumformerna och även perfektparticipet... Känns även som om den andra "rymma" (få plats) också saknar passivform, men att s-formen är någon sorts deponens-verb. Mike, kan du reda ut skillnaden mellan de aktiva formerna rymma och rymmas? "absolut betydelse"? ~ Dodde 29 juli 2007 kl. 22.07 (CEST)Svara
Innan jag slocknar så... "Bagageutrymmet rymmer resväskan" kontra "resväskan ryms i bagageutrymmet". Det tycker jag låter som en helt ordinär passivumkonstruktion, eller ... vänta nu här ... måste den konstruktionen använda sig av "av" för att ge passivum? Hmm, konstigt nog så verkar detta, om det nu är ett passivum, inte godta konstruktion med bli: "*resväskan blir rymd i bagageutrymmet"... Jag vet inte tillräckligt för att kunna peka på ett verb i "absolut form" i alla lägen, och särskilja det från passivum, men OM alla passivum ska kunna skrivas om med "bli", så är det något mysko med formen "rymmas". Nä, vi behöver nog riktiga grammtiker här igen :) \Mike 30 juli 2007 kl. 02.19 (CEST)Svara


...inget problem med presensparticip dock - Google har några relevanta träffar för presensparticipet rymmande/rymmandes och dess adjektiviska böjningar, här i plural: "Lillebror sov hela tiden och storebror var då duktig och gick bredvid kärran hela tiden - inga hyss, inga rymmanden, inget gnäll om att han vill ha det och det..." ~ Dodde 29 juli 2007 kl. 22.15 (CEST)Svara
Det kan väl inte vara så att presens perfekt av rymma är "förrymd"? --Max Speed 29 juli 2007 kl. 22.53 (CEST)Svara
"Presens perfekt" blir lite emotsägelsefullt eftersom presens är nutid och perfekt är förfluten tid, men jag gissar att du menar perfektparticip. Förrymd kommer visserligen från "rymma", men jag tror inte att man kan kalla det perfektparticip eftersom förledet "för-" är tillagt. Har åtminstone inte läst någonstans att perfektparticip kan bildas på det sättet, men jag har inget bevis för motsatsen, men ja, förmodligen inte. ~ Dodde 30 juli 2007 kl. 00.24 (CEST)Svara
"perfektparticip" menade jag. :) Det finns ord som byter sammansättning vid böjning. En bokhandel, flera boklådor visserligen en annan ordklass. Och så tänkte jag att förrymd verkar vara "perfektparticip" men nåt ord förrymma finns ju inte. Men det var bara en tanke. --Max Speed 30 juli 2007 kl. 02.47 (CEST)Svara
Rymma betyder "ha plats för" medan rymmas har en annan betydelse: "få plats". Tre väskor ryms/får plats i bagageutrymmet. Bagageutrymme rymmer/har plats för tre väskor. Någon passiv konstruktion har jag överhuvudtaget svårt att föreställa mig. Jag kan hitta en hel del träffar på Google, men det känns som om dessa antingen är ihopblandningar av betydelserna rymma och rymmas, eller innehåller syftningsfel som gör konstruktionen felaktig. Den vid första anblicken helt korrekta meningen "rummet ryms av luft" får när man tittar närmare på betydelsen omskrivet till aktiv form en smått komisk innebörd: "luften rymmer rummet". Om vi byter ut rymmer mot dess betydelse "ha plats för" så framgår det också mycket tydligt - "rummet has plats för av luft" respektive "luften har plats för rummet". Eftersom rymma verkar sakna passivum-former så saknas även, liksom i de flesta fall, den passiva perfektparticip-konstruktionen "bli rymd (av)". Att rymd överhuvudtaget skulle vara ett adjektiv kan jag inte gå i god för. Förmodligen blandar man ofrivilligt ihop detta med substantivet rymd. Så verkar detta vara utrett, eller? Jag ändrar i artikeln och skapar rymmas.
Angående bokhandel - boklådor så kommenterar Svenska språkrådet detta i sin frågelåda där man säger att pluralformen för bokhandel är bokhandlar , men ja, jag förstår vad du menar. Men som du säger så gäller detta substantiv och jag tror inte att man kan överföra resonemanget för vad som gäller i en ordklass till en annan ordklass utan vidare diskussion. Jag funderar på Mikes fundering över konstruktionen av perfektparticipformen med hjälp av "bli", men kan inte hitta andra varken rena adjektiv eller perfektparticip som inte fungerar med "bli" för att kunna konstatera något existerande mönster. Möjligen kan det bara ha just med det aktuella ordet förrymd's natur att den bara inte kan ta den formen. Perfektparticip är dock ord som åstadkommer passiva konstruktioner och till formen liknar adjektiv, men att förrymd skulle skapa en passiv konstruktion kan jag inte se, och därför verkar det inte heller vara ett perfektparticip. Om det finns undantag för beskrivningen av perfektparticip är jag inte helt säker på dock. Vissa perfektparticip har ju skapats av sitt verb, men sedan får en förskjuten och mer fristående betydelse gentemot verbet det avletts ifrån. Hursomhelst så känns det dock som att om förrymd skulle anges vara perfektparticip till rymma så krävs nog ett mer djupgående resonemang och/eller en eller flera källor som bekräftar detta, vilket i nuläget helt saknas. ~ Dodde 30 juli 2007 kl. 04.37 (CEST)Svara

Fixade böjningstabellen för betydelse 1-3, men hur ser böjningarna ut för betydelse 4 (seglingsterm)? ~ Dodde 30 juli 2007 kl. 05.05 (CEST)Svara

Angående: "rummet ryms av luft"

så tror jag inte det är så felaktigt. Jag tror att rymma även kan betyda "ta/fylla upp plats"; det är åtminstone så jag tänker mig betydelsen av meningen. "Rummet rymmer luft", är nån sorts allmän sanning om rummet, medans "rummet ryms av luft" att det just nu är uppfyllt av luft. -Moberg 11 januari 2008 kl. 12.50 (CET)Svara