Děkujeme za vaše první příspěvky k tvorbě tohoto otevřeného slovníku.
Doufáme, že se vám zde bude líbit. Do začátku bychom vás rádi informovali o několika užitečných stránkách, které vám mohou pomoci:
Několik dobrých rad:
~~~~
(nebo je vložit pomocí tlačítka v liště nad editačním oknem). Naopak v heslech se nepodepisujte.Tak ještě jednou vítejte a děkujeme za vaše příspěvky. Doufáme, že se vám přispívání bude dařit.
--Zdenekk2 (diskuse) 7. 12. 2012, 23:07 (UTC)
Dobrý den, všiml jsem si, že v heslech necháváte fragmenty wikikódu s tím, že překlady doplníte později. Chci vás požádat, abyste, pokud je skutečně nedoplníte ve velmi krátké době (řekněme během několika desítek minut, nejvýše pár hodin), abyste je tam takto nenechával. Pro náhodného návštěvnika je matoucí a nijak mu nepomůže, když v hesle uvidí například
Běžný editor Wikislovníku si tam ten kus kódu doplní sám (když ne „z hlavy“, tak třeba překopírováním jiného řádku a změnou jazykového kódu), podobně jako to dělá, když chce přidat překlad do některého jiného jazyka.
Druhá prosba se týká sekce synonym a antonym. Jak je uvedeno ve Wikislovník:Formát hesla, kvůli přiřazení jednotlivých synonym a antonym konkrétním významům musí jejich číslování odpovídat číslování významů (a tedy i počet položek seznamu synonym a antonym by měl být roven počtu významů). Například zde to není dodrženo. Uvedený dokument je vůbec plný užitečných informací, jak má ideální heslo vypadat; prosím, prostudujte si ho, a pokud máte pocit, že by něco mělo být jinak (ať už obecně nebo kvůli některému specifickému jazyku) nebo tam něco chybí, nebojte se v diskusi navrhnout změnu. Děkuji. --Milda (diskuse) 30. 1. 2013, 07:21 (UTC)
Jsem trochu rozpačitý z toho přidávání etymologií. Nemůžeme sem systematicky přepisovat ke všem slovům Rejzka, to bychom jistě porušovali jeho autorská práva. --Tchoř (diskuse) 2. 2. 2013, 15:12 (UTC)
Prosím, nevkládejte neúplnou IPA výslovnost, pokud ji nevíte (např. bekommen). Znemožňuje to pak závislé automatické činnosti (vyhledání hesel bez výslovnosti, automatické doplňování výslovnosti apod.).
Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 12. 2. 2013, 07:10 (UTC)
Dobrý den. Chtěl bych se zeptat, podle jakých pravidel vytváříte výslovnost? Například u viceadmirálka bych já místo vɪtsɛadm̩ɪraːlkʌ uvedl spíš vɪt͡sɛadmɪraːlka; domnívám se, že ve shodě s Wikislovník:Výslovnost/čeština. --Tchoř (diskuse) 15. 2. 2013, 07:08 (UTC)
Srdečně zdravím, --Pyprilescu (diskuse) 1. 3. 2013, 13:49 (UTC)
Připojuji se k dotazu, naposledy jsem si všiml, že používáte pro „ř“ znak pro retroflexní verberantu, což je ovšem úplně jiná hláska. --Reaperman (diskuse) 22. 2. 2013, 21:05 (UTC)
Zdravím,
prosím, dodržujte formát hesla. Např. vámi nově založené stránky *hnat jej v řadě ohledů nedodržují.
Rovněž se, prosím, vyvarujte vkládání předvloženého, leč nevyplněného kódu, tj. např. šablon bez parametrů, odkazů bez textu apod.
Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 15. 2. 2013, 17:56 (UTC)
Vidím, že jste moji výzvu i výzvu kolegy ignoroval. Wikislovník nemá přispěvatelů nazbyt, aby se neustále věnovali opravování vašich chyb a nedodělků, takže pokud se váš přístup nezmění a stav nezlepší, budou příslušné části či rovnou celá hesla odmazávány. Lepší žádná informace než chybná či nekonzistentní. Zvažte, jestli má smysl, abyste pak dělal zbytečnou práci.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 16. 2. 2013, 00:24 (UTC)
(reakce přesunutá z Diskuse s uživatelem:Danny B.)
Mohl byste být prosím konkrétnější, tzn. uvést nějaké příklady? (Snažím se, snažím.) Ale proč také hned taková konfrontačnost? (Hrozby?) Neměl byste být, jakožto starý harcovník, trochu přívětivější k neofytům?
(Sorry, ale cítím se trochu pokousán..)
--Pyprilescu (diskuse) 16. 2. 2013, 00:36 (UTC)
Zkuste se třeba zamyslet, jak to působí, když vás kolega před více než dvěma týdny a následně i já upozorníme, abyste nevkládal nevyplněné fragmenty kódu, a vy to přesto děláte dál (zde např. nevyplněný {{Příklad}}
), to samé s formátem hesla (zde například již poněkolikáté #*: {{Příklad|...}}
, ačkoliv je v návodu zcela jasně řečeno, že má být #* {{Příklad|...}}
), a navíc na upozornění nijak nezareagujete a děláte to stále dál.
PS: Je zvykem diskutovat na jednom místě, tedy jsem vaši reakci přesunul od sebe sem.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 16. 2. 2013, 06:00 (UTC)
--Pyprilescu (diskuse) 16. 2. 2013, 10:53 (UTC)
Zdravím,
pro uvedení příznaků jinde než ve významech se nepoužívá {{Příznaky}}
, ale {{Příznak2}}
. Prosím, opravte si to.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 1. 3. 2013, 13:27 (UTC)
--Pyprilescu (diskuse) 1. 3. 2013, 13:43 (UTC)
Minimálně v posledních dvou založených heslech, na jejichž základě jsem toto upozornění psal.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 1. 3. 2013, 13:56 (UTC)
Heslo vztahovačný jsem po vás opravil, doufám, že to druhé už opravíte korektně. Rovněž doporučuji používat náhled stránky před uložením, abyste neukládal (opět) chybné formátování.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 1. 3. 2013, 15:40 (UTC)
Shrnutí editace neslouží k zapisování vašich osobních postojů a názorů, tím spíše ne k dehonestačním či vulgárním poznámkám. Prosím, do budoucna se jich již vyvarujte. Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 27. 3. 2013, 17:22 (UTC)
Prosím, zařazujte vámi zakládaná hesla do příslušných kategorií. Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 4. 4. 2013, 00:59 (UTC)
Prosím, opravte formát následujících hesel, která jste založil, nebo chybně upravil:
Seznam není nutně vyčerpávající, tudíž je možné, že další časem přibydou. Jak má heslo vypadat, je podchyceno ve Wikislovník:Formát hesla.
Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 10. 4. 2013, 15:44 (UTC)
Další:
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 13. 4. 2013, 12:25 (UTC)
Nešáli-li mne paměť a slovník, pulchritudo je naopak antonymem škaredosti a šerednosti. Také dost váhám u lepor a nejsem si jist, zda tam vůbec patří? --Martin Kotačka (diskuse) 15. 4. 2013, 14:59 (UTC)
--Pyprilescu (diskuse) 15. 4. 2013, 15:13 (UTC) P.S. "Lepor" je, co si tak pamatuji, synonymem k "pulchritudo".
Dobrý den, v případě pochybností nemažte, ale používejte požadavek na doplnění zdroje. Plno věcí lze snadno dohledat (např. "†šatlavník, -a m. žalářník. Mrštil polobázlivým okem po hřebíku, na který šatlavník zvykle lucernu zavěšoval. Obr. živ."). --Dubicko (diskuse) 17. 4. 2013, 12:43 (UTC)
(byť jako) Nezkušený & Problémový --Pyprilescu (diskuse) 17. 4. 2013, 15:48 (UTC)
Prosím, používejte existující deklinační šablony. Pokud neexistují, nebo nevyhovují, požádejte v diskusi o vytvoření nové, či úpravu.
Konkrétně u ruštiny již existuje {{Sloveso (ru)}}
.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 18. 4. 2013, 09:01 (UTC)
--Pyprilescu (diskuse) 3. 7. 2013, 06:34 (UTC)
{{Sloveso (ru)}}
v podstatě vyhovuje, měla by se jen doplnit (třeba v budoucnu, např. chybí minulý čas) a šla by i upravit. Vytvářet šablony samozřejmě můžete sám, ale dodržujte obvyklé standardy.--Zdenekk2 (diskuse) 3. 7. 2013, 09:58 (UTC)
{{ru-sloveso-1-impf}}
a {{Sloveso nedokonavé (ru)}}
a za jejich zásadní problém považuji to, že používají poziční namísto obvyklých pojmenovaných parametrů. To výrazně znepřehledňuje jejich používání lidem (odpočítávat, kolikátý parametr máte editovat; přidáte/odmažete o jedno svislítko víc nebo míň a dostanete zcela chybný výsledek) a znesnadňuje strojové zpracování dat. Navíc je nevhodné používat víc šablon tam, kde se jemné nuance, zde například mezi dokonavými a nedokonavými slovesy, dají snadno ošetřit v jedné šabloně.{{Sloveso (ru)}}
jste založil vy sám prostým zkopírováním {{Sloveso (cs)}}
, žádné další úpravy jste v ní nedělal, takže jistě chápete, že odlišnosti ruské gramatiky oproti české v ní zohledněny nejsou. (Například já si to bez dostudování ruské gramatiky opravovat netroufám, protože po více než 20 letech od doby, kdy jsem měl ruštinu ve škole naposledy, sice rusky pasivně rozumím, ale z gramatiky si toho už moc nepamatuji.) --Milda (diskuse) 4. 7. 2013, 12:23 (UTC)Dobrý večer. Už delší dobu si nelze nevšimnout, že své emoce často viditelně ukazujete na RC. Pokud máte konkrétní problém - lze to řešit Pod lípou, na diskuzních stránkách uživatelů nebo případně e-mailem. Pokud to není konkrétní, bylo by lepší to ventilovat mimo projekt - někteří z uživatelů si vylévají srdce na FB nebo na blogu. S pozdravem --Dubicko (diskuse) 19. 4. 2013, 17:35 (UTC)
Dobrý den, počet vámi založených hesel, která vyžadují nutnou úpravu, se nesnižuje, naopak chrlíte další a další hesla s chybami. Místo zakládání a rozšiřování jiných hesel zde několik kolegů musí procházet a opravovat vaše editace. Opakovaně jste na to byl upozorněn a omlouvat chyby tím, že jste začátečník, se taky nedá stále. Doporučuji vám s tím brzo něco udělat, pokud nechcete, abychom museli použít směrem k vám nějaká omezující opatření. Děkuji za pochopení. --Milda (diskuse) 23. 4. 2013, 17:15 (UTC)
Já ještě přidám, že ty mezery chybně dáváte i kolem parametrů v šablonách - například:
* {{Audio|Ru- трогать.ogg| трогать }} * {{IPA| ˈtrogətʲ }}
místo správného
* {{Audio|Ru-трогать.ogg|трогать}} * {{IPA|ˈtrogətʲ}}
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 23. 4. 2013, 17:45 (UTC)
A opravte po sobě nejen ta dnešní chybná hesla, ale i ta, která máte vypsaná výše.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 23. 4. 2013, 17:46 (UTC)
… přestože vás na ni systém rovněž opakovaně upozornil? Proč tu chybu neopravíte?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 23. 4. 2013, 22:47 (UTC)
Toto je opět špatně - opačný extrém, přitom stačilo jen dole nad poznámkami odebrat jeden prázdný řádek navíc. Prosím, nastudujte si Wikislovník:Formát hesla.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 24. 4. 2013, 00:19 (UTC)
V ruštině jsem po vás zběžně skoukl první heslo. Sekce přepis je dle mě nesmysl, protože z ruštiny se přepisují do latinky jen vlastní jména (neplést s přepisem výslovnosti). Ve skloňování vám někde chybí přízvuk a akuzativ existuje i pro mužský životný rod singuláru. Správnost tvarů a ostatní jsem prozatím již nezkoumal. V němčině jsem něco již opravil, další z kandidátů je např. (po zběžném přelétnutí) ziehen, kde asi rozkazovací způsob nebude bleib. Věcnými chybami nikoho nepřetěžujete, protože je po vás jednoduše nikdo jiný nekontroluje. Věřím, že se snažíte být pečlivý. Tolik k reakci na Mildově diskusi. S pozdravem--Zdenekk2 (diskuse) 28. 4. 2013, 07:34 (UTC)
Zdravím. Obávám se, ža takovéto typy kategorií nejsou podporovány (srovnejte, proč byla smazána tato kategorie). Rekat. znamená změnu kategorie, nikoliv přidání. S pozdravem.--Zdenekk2 (diskuse) 24. 5. 2013, 13:07 (UTC)
Καλημέρα και συγνώμη για την ενόχληση. Πήρα το θάρρος επειδή βλέπω ότι μιλάς ελληνικά και είσαι ενεργός στο τσεχικό Βικιλεξικό. Στο ελληνικό Βικιλεξικό έχουμε δημιουργήσει ένα Module (που το μετέφερα εδω σαν Modul:Kleida-el) που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σωστή ταξινόμηση των ελληνικών (και των αρχαίων ελληνικών) στις κατηγορίες. Δημιούργησα επίσης κι ένα Πρότυπο (Šablona:klíč-el-grc) που μπορεί να μπει στα ελληνικά και αρχαία ελληνικά λήμματα. (παραδείγματα χρήσης μπορείς να δεις στο άγγελος και στο Αίγυπτος κλπ, που άλλαξα (και το αποτέλεσμα στο Kategorie:Řecká substantiva όπου πλέον το άγγελος μπήκε πριν το Αγγλία, και το Αίγυπτος πριν το αίμα, όπως είναι το σωστό). Αν γνωρίζεις κάποιον που να χειρίζεται εδώ ένα bot και να μπορεί να αλλάξει σε όλα τα λήμματα που έχουν ελληνικά και αρχαία ελληνικά, θα ήταν προτιμότερο να γίνει έτσι παρά με το χέρι. Φυσικά εφόσον δεν υπάρχει αντίρρηση (μπορεί π.χ. να έχουν άλλη άποψη για το πως πρέπει να ονομαστεί το Šablona:klíč-el-grc και το Modul:Kleida-el). Βικιφιλικά --Xoristzatziki (diskuse) 31. 5. 2013, 06:44 (UTC)
Máte pro „příčestí činné přítomné“ nějaký hodně neprůstřelný zdroj? Ať hledám, jak hledám, nemohu se dohledat toho, že by tvary probíhající, odpovídající apod. byly v češtině považovány za tvar slovesa. Například http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=603 hovoří stále jen o přídavných jménech. Dokážete vytvořit příklad, kde by to podle vás byl tvar slovesa a nebyl by to přitom (například) otrocký překlad anglické věty s gerundiem? --Milda (diskuse) 3. 6. 2013, 20:28 (UTC)
Dobrý den! Podívejte se prosím na diskusi k heslu rúž/(růž?!?), hlavně na druhý odstavec (k významu: ne rtěnka, ale pudřenka, ne na rty, ale na tváře). Zásahy do hesla jsem vzdal, nechce se mi píchat do sršního hnízda... Nevím, zda bych našel podporu u Vás, ale což to nezkusit... ;-)--Kusurija (diskuse) 4. 7. 2013, 11:06 (UTC)--Kusurija (diskuse) 4. 7. 2013, 11:06 (UTC)
V následujících heslech jste uložil odkaz na neexistující zvukovou nahrávku, v některých z nich dokonce i přes upozornění kolegy výše.
Prosím, opravte to po sobě, a to dříve, než se pustíte do zakládání dalších hesel. Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 14. 7. 2013, 19:40 (UTC)
Další várka po nové kontrole:
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 18. 7. 2013, 11:08 (UTC)
Další várka po nové kontrole:
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 6. 8. 2013, 23:40 (UTC)
Další várka po nové kontrole:
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 10:20 (UTC)
Další várka po nové kontrole:
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 25. 8. 2013, 14:07 (UTC)
Zdravím,
vzhledem k tomu, že citoslovce nejsou zcela typickou součástí běžně dostupných slovníků, prosím, abyste k nim plnohodnotně doplnil zdroj, odkud jste čerpal.
Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 15. 7. 2013, 22:12 (UTC)
To samé platí i pro úsloví, přísloví, idiomy, fráze, slovní spojení apod. A to explicitně, pokud jde o hovorové, slangové, oborové či jinak výskytem omezené.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 18. 7. 2013, 13:35 (UTC)
Už dobrých pět měsíců se překlady v šabloně {{Překlady}}
řadí abecedně podle kódu jazyka. Je nějaký speciální důvod, proč to tak neděláte?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 15. 8. 2013, 13:32 (UTC)
--Pyprilescu (diskuse) 15. 8. 2013, 13:53 (UTC) P.S. Zeptám se taky: Opravdu je to důležité, vzhledem k tomu, že (jak jsem vypozoroval) se jazyky ve výsledku správně seřadí samy, bez ohledu na to, v jakém pořadí je zadal editor?
Nevím, co myslíte obratem "jak se mi to přihází". A ano, je to důležité, slouží to k rychlejší orientaci při editaci a ke strojovému zpracování.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 15. 8. 2013, 13:59 (UTC)
To s tím strojovým zpracováním mě zaujalo - myslíte, že bych to jako laik (BFU) pochopil, kdybyste se to pokusil nějak rozvinout? U dalších hesel se to nicméně vynasnažím mít na paměti. Díky za toleranci, --Pyprilescu (diskuse) 15. 8. 2013, 14:43 (UTC)
"Případná odpověď na tuto otázku" už tu měla být napsaná hned na začátku, když jsem se zcela jasně ptal.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 10:03 (UTC)
Mohu vědět, co znamená shrnutí této editace? Díky. --Milda (diskuse) 15. 8. 2013, 14:58 (UTC)
Zdravím,
je nějaký důvod, proč vkládáte šablonu s vyplněnými tvary, které nakonec stejně pomocí jiného parametru nezobrazíte?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 09:30 (UTC)
Tak jste to nyní u trucovat opravil, přesto bych rád věděl, proč to tam původně bylo.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 11:38 (UTC)
Je nějaký důvod, proč formátujete deklinační šablony flexe jinak, než je obvyklé? Jakým vzpůsobem je vkládáte?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 10:00 (UTC)
Tak třeba nyní jsem padl na trucovat, což je sice shodou okolností konjugační šablona, leč často nacházím problémy v těch deklinačních. Tohle mi jen připomnělo, že jsem si ten dotaz už před nějakou dobou připravil, a nyní jsem ho sem jen zkopíroval. Svůj předchozí dotaz jsem tedy aktualizoval, nicméně jak tak koukám na vaše příspěvky, nejspíš by bylo nejlepší odstranit přívlastek zcela...
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 10:40 (UTC)
Jak konkrétně přesně jste vkládal šablonu v hesle trucovat? Mně jde o to, že je formátována jinak, než jsou ostatní ohýbací šablony běžně formátovány. Tak se snažím najít příčinu a pokud je jinde, než že jste to udělal tak sám z vlastní vůle, tak ji chci odstranit.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 22. 8. 2013, 11:46 (UTC)
Kontrolujete po sobě vůbec to, co založíte?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 30. 9. 2013, 22:32 (UTC)
Šablona, kterou vkládáte skloňování, již evidentně nadpis skloňování vkládá, tedy ji kódem již nevkládejte.--Zdenekk2 (diskuse) 1. 10. 2013, 02:22 (UTC)
Zdravím,
opět jste (ač jste byl již několikrát žádán) nedodržel formát hesla, a to ani v tak triviálním obsahu.
Prosím, nastudujte si, jak se hesla formátují, a dodržujte to. Když to po vás musí ostatní neustále opravovat, je to pro Wikislovník více ke škodě než k užitku.
Zároveň, prosím, berte toto upozornění jako poslední bez restriktivních konsekvencí.
Děkuji za spolupráci.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 3. 10. 2013, 13:53 (UTC)
P.S. Vtipné je, jak mi tu konstantně zaplevelujete Diskusní stránku svým peskováním (zejména nadpisy sekcí se Vám daří), tak že pro náhodného návštěvníka nutně vypadám jak nepoučitelný a nepřizpůsobivý ichtyl bez špetky dobré vůle, a kolega Milda ji pak může efektně použít v argumentaci proti mně. To fakt vylepšuje atmosféru a zvyšuje motivaci k přispívání. Když už tak mluvíte o škodě a užitku. Ach jo. --Pyprilescu (diskuse) 3. 10. 2013, 14:21 (UTC) P.P.S. Jo, dovolil jsem si pokus o ironii. Ale v sebeobraně.
Dobrý večer pane kolego. Rád bych Vás poprosil, zda byste mne nemohl soukromě kontaktovat e-mailem. Cesta je následující. Půjdete na mou uživatelskou stránku nebo mou diskusi a v levém sloupci s nadpisem nástroje kliknete na Poslat e-mail. Díky. Psal jsem Vám stejnou cestou cca před třemi měsíci, ale nedošla mi odpověď. Patrně nemáte v nastavení vyplněnou svou e-mailovou adresu. To nevadí, ozvěte se prosím Vy mně kontaktem na Vás. S pozdravem --Martin Kotačka (diskuse) 3. 10. 2013, 17:33 (UTC)
Zdravím, mrkněte na pískoviště.--Zdenekk2 (diskuse) 4. 10. 2013, 00:12 (UTC)
Proč odstraňujete existující interwiki a naopak vkládáte neexistující?--Zdenekk2 (diskuse) 12. 10. 2013, 10:12 (UTC)
Zdravím, podle čeho dáváte do nově založených zkratek příznak zastarale?--Zdenekk2 (diskuse) 16. 10. 2013, 13:07 (UTC)
Dobrý den, jak byste definoval rozdíl mezi církevním a náboženským výrazem?--Zdenekk2 (diskuse) 26. 10. 2013, 11:04 (UTC)
Malá nebo nemalá, ale správná. :-) Když já dívám se na celou stránku, to je pro mně malá změna. Můžete napsat, kolik slov to je v cs.wiktionary malá editace? Pozdrav z Polska. (Promiňte za mojou češtinu - píši bez slovníku). Alessia (diskuse) 27. 10. 2013, 14:30 (UTC)
Již třikráte jste byl upozorněn na to, že do shrnutí se mají psát provedené úpravy, a to věcně a bez emocí. Shrnutí géembéháčko rozepsané po skopčácku
rozhodně mezi ta správně vyplněná nepatří. Pokud to nehodláte respektovat, budete muset počítat s příslušnými konsekvencemi.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 17. 12. 2013, 23:38 (UTC)
Dobrý den, většina hesel o řeckých slovesech, která jste teď založil, jsou minimální hesla; prosím Vás proto o vkládání a doplnění příslušné šablony Minimum. Díky, --JOtt (diskuse) 6. 1. 2014, 13:56 (UTC)
Dobrý den, rád bych uzavřel otázku formátování hebrejských hesel a ocenil bych Váš názor na ukázky vokalizovaného zápisu v názvu hesla (hesla שָׁלוֹם apod.) Budu rád, když si na to najdete chvilku. Zdravím, --Shlomo (diskuse) 19. 1. 2014, 16:47 (UTC)
Viz Wikislovník:Požadovaná hesla#Řečtina. --Kusurija (diskuse) 26. 1. 2014, 07:25 (UTC)
Dobrý den, možná Vás bude zajímat problematika, probíraná na tom místě. Váš názor by mě zajímal i přesto, že pravděpodobně subtilnostem nerozumíte, princip však by mohl být srozumitelný i pro Vás. Omlouvám se za odvádění pozornosti od Vaší práce na wikislovníku. Zároveň by mne zajímalo, zda ve zmiňované kategorii vidíte čitelné (ne pro Vás, ale pro znalé) nadpisy, nebo jen čterečky, obdélníčky se špatně čitelnými číslicemi nebo otazníky nebo ještě něco jiného, nepřipomínajícího odkazy na hesla, pod těmi nadpisy zařazená. Viz též zde. Děkuji. --Kusurija (diskuse) 19. 2. 2014, 07:37 (UTC)
Dobrý den, nezakládejte hesla, která nesplňují Podmínky pro zařazení hesla. Děkuji za pochopení.--Zdenekk2 (diskuse) 21. 2. 2014, 13:34 (UTC)
Dobrý den, děkuji za příležitostné "lajky" - velmi mě těší (jediná pochvala, které se člověk na wiki dočká - dobrý vynález...)! Nicméně bych Vás chtěl také požádat o vyjádření k Vašemu smazání souvisejících hesel k heslu gesce - opravdu do souv. hesel patří jen etymologicky, ne sémanticky příbuzná slova?? Dále prosím viz Diskuse:gesce. Děkuji, --Jiří Janíček (diskuse) 21. 2. 2014, 15:18 (UTC)
Dobrý den, mohu vědět, proč jste starořecký překlad záměrně nevložil do šablony?--Zdenekk2 (diskuse) 28. 2. 2014, 23:09 (UTC)
{{subst:Vzor levý|lev}}
{{subst:Vzor vesnický|vesni}}
{{subst:Vzor český|če}}
{{subst:Vzor jarní|jarn}}
Další viz Kategorie: Šablony:Tabulky tvarů - adjektiva (cs). --Dubicko (diskuse) 10. 3. 2014, 07:32 (UTC)
Dobrý den, nevkládejte hesla do této a této kategorie, protože až se k tomu časově dostanu, tak výskyty i kategorie smažu (pokud to neprovede dříve bot).--Zdenekk2 (diskuse) 28. 3. 2014, 20:55 (UTC)
Zavedení českého abecedního řazení v kategoriích. Děkuji. --Kusurija (diskuse) 8. 5. 2014, 07:37 (UTC)
Zdravím,
pozopruji, že vám často vypadává přihlášení. Máte na přihlašovací stránce zatrženou volbu "Přihlásit trvale"?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 13. 5. 2014, 22:48 (UTC)
Bon jour :) Všiml jsem si, že do etymologie hesla frajer jste napsal, že německé freien souvisí též s Freyjou/germánským pátkem/příjicemi. Nějak se mi to na nezdá a i v Dudnu původ toho slova vysvětlují jinak. Takže bych se chtěl zeptat, kde se ta souvislost vzala? Díky za odpověď! --Aeromix (diskuse) 23. 5. 2014, 07:49 (UTC)
Pominu-li fakt, že stále vyplňujete shrnutí s průpovídkami, které tam nepatří, co jste měl na mysli tím (Zablokovaný) "Diligent na zapřenou"
?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 9. 6. 2014, 09:32 (UTC)
Jelikož je tam šablona pracuje se, předpokládám, že u francouzštiny si opravíte Na vánoce dlouhý noce, hej hej koleda! - to jistě není francouzsky. Díky za spolupráci. --Kusurija (diskuse) 12. 10. 2014, 17:24 (UTC)
Dobrý den, Mildovy připomínky k číslování chápu. Co byste schůdného navrhoval? Jedná se o "terminus technicus", mající dva různé významy a celkem 5 různých čtení tohoto zápisu. Přitom tato čtení nejsou libovolně zaměnitelná, neboť podle různé výslovnosti pokaždé mají jiný význam/použití. Vzhledem k tomu, že zápis je totožný (graficky) nelze je založit jako samostatná hesla. Pokud byste třeba sám neuměl v tomto problému poradit, možná víte o někom, kdo by poradit uměl. Byl bych velice vděčný. Děkuji za pochopení a vstřícnost. --Kusurija (diskuse) 19. 10. 2014, 22:47 (UTC)
Dobré ráno pane kolego. Mám drobnost. Jestliže žemaitština "oficiálně" vyznačuje kvantitu (nebo co to má být) ve svých slovech, pak to latina nedělá. Tedy nemůže v hesle longā být uvedená. Jedině jako tvar longa. S pozdravem --Martin Kotačka (diskuse) 6. 11. 2014, 07:00 (UTC)
Zdravím, již poněkolikáté jsem si všiml, že některá vámi založená hesla vkládáte do kategorií, ke kterým nejsou v hesle vytvořeny příslušné sekce (naposledy zde). Je to úmysl nebo chyba? Pokud úmysl, pak to vypadá jako chyba, proto se hesla vkládají pouze do kategorií, ke kterým jsou vytvořeny příslušné sekce v hesle.--Zdenekk2 (diskuse) 9. 11. 2014, 06:18 (UTC)
Jen poznámka: takovýto redirect sice bot (z jiného slovníku) najde, ale protože nejpoužívanější skript je napsán ta, že bere v úvahu pouze zcela shodné tvary, bude jej ignorovat. Do hesla je třeba dát (alespoň jeden) odkaz ručně. JAn Dudík (diskuse) 15. 11. 2014, 22:05 (UTC)
Toto shrnutí rozhodně neodpovídá úpravám, které jste provedl. Prosím, vyplňujte shrnutí tak, aby odpovídala. Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 17. 11. 2014, 14:50 (UTC)
Dobrý den, pane kolego. V latině je u sloves základním tvarem 1. osoba singuláru přítomného času, nikoliv infinitiv, více zde (latinská slovesa se tedy budou muset přepsat). S pozdravem.--Zdenekk2 (diskuse) 17. 11. 2014, 16:19 (UTC)
Dobrý den, domnívám se, že není důvod místo do wikislovníku odkazovat na wikipedii v případě názvů departementů v definicích hesel. Tak jako by zde mohlo být heslo Burgundsko, patří na wikislovník podle mého názoru i Seine-Saint-Denis a další. Ostatně již existuje např. Essonne, Île-de-France, Alsace. Odkazy do wikipedie, které dáváte do hesel, která jste dnes založil, jsou, myslím, zbytečně nestandardní, prosím Vás tedy, abyste je opravil.--JOtt (diskuse) 28. 11. 2014, 16:09 (UTC)
Zdravím,
není tu zvykem psát do IPA přízvuky, mj. proto, že mohou variovat dle kontextu. Z toho důvodu byly vaše editace, navíc doplněné jízlivými shrnutími (a protože to píšu (a nejen já) už poněkolikáté, tak tímto upozorňuji, že naposledy před blokem), v podstatě nevhodné.
Pakliže se domníváte, že by bylo vhodné začít přízvuky vyznačovat, vyvolejte na to téma diskusi pod lípou, ale nepřidávejte je sám na vlastní pěst v několika málo heslech dle náhodného výběru. (Osobně na to zatím nemám žádný názor, rád si přečtu argumenty pro i proti a podle nich se rozhodnu. Ale silně mi vadí nekonzistence.)
Jinak jsem toho názoru, že by bylo užitečnější, kdybyste své síly raději napnul ke zlepšování hesel nesporně potřebujících úpravu (z nichž je jich řada založených vámi a musejí je opravovat jiní, či jsou nakonec pro vypršení lhůty smazána), než k spornému a neprodiskutovanému upravování těch, která jsou i v daném stavu dostatečně kvalitní.
Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 4. 2. 2015, 00:56 (UTC)
Dobrý den, kolego. Jak určitě víte, já rozhodně nejsem žádný „Ref Nazi“ (můj neologismus dle en:grammar Nazi :-)) a nechci Vás zbytečně otravovat vkládáním nějaké té šablony do hesla, ale přiznávám, že ten význam u substantiva, včetně překladů minimálně do angličtiny a němčiny (rusky neumím) je trochu moc i na mě. Neříkám, že to slovo neexistuje nebo není používáno, ale reálně si to umím představit jedině v nějakém vtipu, a ani to možná ani ne. Tak jestli byste třeba mohl přidat nějaký příklad toho, kde to kdo použil? Vypadá to jako naprostý hapax, ale nic proti nim, sám jsem minimálně jeden přidal. A jinak hezkou neděli :) --AuvajsAuvajs (diskuse) 8. 2. 2015, 14:08 (UTC)
To jste mne potěšil. Koukám, že působíte napříč jazyky:-)--Juandev (diskuse) 9. 2. 2015, 23:29 (UTC)
Hezký večer (nebo noc), kolego, nechcete si dát na svou userpage Babel? :-) Já spíš jen tak, že by mě zajímalo, kolik těch jazyků ovládáte, protože podle mě aspoň 10? :-) (myslím to doopravdy obdivně :-) --AuvajsAuvajs (diskuse) 12. 2. 2015, 00:00 (UTC)
Vaši opravu refu na stránce enladrillado jsem v podastatě revertoval. Pohoršujete se nad tím, že citace není z Havrana. No jak se to vezme. Havran je název sbírky povídek ze které cituji. Podle dokumnetace k šabloně Citace elektronické monografie se v položce titul uvádí cituji "titul – název dokumentu". Název dokumentu není Černý kocour, ale Havran. Pak se sice píše něco o dokumentech sležených z více části, takže by to mohlo být | titul = Havran. Černý kocour, ale já se spíše domnívám, že to patří pod položku kapitoly, kde mohu uvést i typ kapitoly.
Tak či onak, myslím si, že Vaše úprava nebyla správná. Revertoval jsem a doplnil Černého kocoura do jiných položek.--Juandev (diskuse) 16. 2. 2015, 11:38 (UTC)
Editujete také z tohoto účtu? Proč měníte příspěvky tohto účtu?--Juandev (diskuse) 16. 2. 2015, 11:45 (UTC)
Do odkazů nevkládáme formát.--Juandev (diskuse) 16. 2. 2015, 11:53 (UTC)
Povšiml jsem si Vaší jedovatosti vůči mé osobně. Nevidím žádný důvod. Držte se prosím pravidel Wikietikety. Díky!--Juandev (diskuse) 16. 2. 2015, 11:55 (UTC)
Ujal byste se založení hesla akrostich? ℳ€₨¡--AuvajsAuvajs (diskuse) 16. 2. 2015, 12:40 (UTC)
Dobrý den. Patrně máte Dubského při ruce... bylo by možné citovat, co uvádí k tomuto slovu? --Dubicko (diskuse) 16. 2. 2015, 13:42 (UTC)
Zvu Vás k náhledu sem. Pokud se Vám bude chtít, i ke spolupráci na jednom vzorovém kandži, abychom podle toho mohli navrhnout i formát hesla kandži a já, abych mohl konečně začít vkládat i jednotlivé kandži podle společnými silami odsouhlaseného vzoru (abych se nemusel obávat mazání, protestů a dalších věcí, až začnu podle dohodnutého formátu vkládat hesla kandži) a nespokojovat se pouze se složeninami. --Kusurija (diskuse) 25. 2. 2015, 12:53 (UTC)
Výslovnost: korytnačka... ;-) --Kusurija (diskuse) 27. 2. 2015, 06:45 (UTC)
to je stonožka? --AuvajsAuvajs (diskuse) 4. 3. 2015, 03:32 (UTC)
Založil jsem šablonu TeTi, kterou se dají snadno zdrojovat hesla ve ndodštině/oshiwambo. Užití šablony:{{TeTi|strany=}}
, resp. pro refování <ref>{{TeTi|strany=}}</ref>
. Pokud budete podle té učebnice zakládat hesla, tak šablonu prosím používejte, ať to místní „chroničtí mazači“ (eufemismus) nemažou. Tangi unene. --AuvajsAuvajs (diskuse) 5. 3. 2015, 17:14 (UTC)
Mě to nepustilo, já jen čekám jestli se dohodnem, jak tomu jazyku budem říkat. --Juandev (diskuse) 5. 3. 2015, 18:53 (UTC)
== grónština ==
na to mít tu šablonu/modul, třeba {{jazyk|kl}}
a nebo ještě radši kratší {{l|kl}}
(l - od language). Jak prosté, kolik problémů by to vyřešilo a jak usnadnilo editaci, nemyslíš? Nicméně se obávám, že v tomto případě by to naopak jistí uživatelé z principu zavrhovali jen proto, že jsem to navrhl já.. :D A btw jak jsem o tom přemýšlel, tak většina obsahu hesla by imho šla narvat do 2-3 šablon/modulů, které by se postaraly o veškeré formátování... Editor by zkrátka jen vyplňoval předpřipravené šablony a o nic víc se nestaral, veškeré formátování atd by za něj udělaly moduly... Kdyby byla skutečná vůle usnadnit editaci, tak by šlo velmi mnoho věcí udělat. Nicméně se obávám, že uživatelé, kteří by jednak měli schopnosti to naprogramovat a taky i patřičnou "moc" to prosadit, řeší úplně jiné věci než způsoby zjednodušení editace :(--AuvajsAuvajs (diskuse) 7. 3. 2015, 04:10 (UTC)Prosím, specifikujte, o kterou norštinu jde - zda bokmål (nb) či nynorsk (nn).
Děkuji.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 8. 3. 2015, 12:40 (UTC)
Jó reggelt! Segítened kell. V tom hesle -lik je šablona Upravit a místní «¤₳฿₵¢₡₢$₫₯€₠₣ƒ₴₭₤ℳ₦№₧₰£៛₨₪৳₮₩¥♠♣♥♦» hrozí smazáním. Jediný nedostatek, kterého jsem si tam všimnul, je asi nedokončená práce u maďarštiny a nestandardní nadpis sekce Příklady. Čili pokud jste schopný tu maďarštinu dodělat, doporučoval bych na to ještě mrknout, jinak to «¤₳฿₵¢₡₢$₫₯€₠₣ƒ₴₭₤ℳ₦№₧₰£៛₨₪৳₮₩¥♠♣♥♦» smažou :( Köszönöm. --AuvajsAuvajs (diskuse) 10. 3. 2015, 01:50 (UTC)
Kolego a jaký vy máte názor na tu idiomatičnost. Zaznívají tady názory, že je to v tom pravidle špatně definováno. Já se přiznám že tam té definici moc nerozumím. Myslíte si také, že je to špatně definováno.--Juandev (diskuse) 10. 3. 2015, 17:57 (UTC)
Děkuji za dědovščinu, je to odvaha, zejména ... zde. --Kusurija (diskuse) 11. 3. 2015, 09:02 (UTC)
Hezký večer. Nerád bych vám to tady pořád spamoval, ale s tímhle si neumím pomoct. Resp. nechápu, proč je to takhle uváděno, takže nejsem schopný to opravit. Jestli na to můžete prosím mrknout? Mělo by to přijít do grc = {{P|grc|}}
. Ἐπαινῶ! --AuvajsAuvajs (diskuse) 13. 3. 2015, 20:19 (UTC)
Mám rád volné překlady. Myslíte, že to tak v žádném případě přeložit nešlo? (Čímž váš zásah nijak nereklamuju, jen by mě zajímalo, jestli jsem vážně udělal i ve volném překladu chybu, nebo jestli jste to jen "zdoslovnil" ? Cimer Albert.--AuvajsAuvajs (diskuse) 17. 3. 2015, 19:02 (UTC)
Jak Vaše komentáře přispívají k tvorbě tvůrčího prostředí? Nijak.--Juandev (diskuse) 7. 4. 2015, 09:12 (UTC)
Správci by si měli ujasnit, co vlastně chtějí. Jeden Pyprilescua za jeho shrnutí kárá, druhý dokonce posílá s jeho rádobyvtipností na Necyklopedii a třetí naopak děkuje za pěkná shrnutí, odlehčující situaci. Trochu konzistence, pánové. --Martin Kotačka (diskuse) 7. 4. 2015, 17:36 (UTC)
Takové milé překvapení po příchodu z roboty.... Sice se nikdy nepotkáme, ale máte u mne velkou pusu... :) --Dubicko (diskuse) 14. 4. 2015, 14:16 (UTC)
Dear Pyprilescu,
we are initiating a long needed action - we would like to translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you.
We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all Wikimedia languages, and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page.
What are the benefits of this work?
We are gathered around the project Wiktionary Meets Matica Srpska and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages discussion page or via personal emails.
Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.
If you don’t want to receive future announcement about the project, please leave a note on discussion page.
Thank you and looking forward to hear from you!
Interglider.org team
Godzzzilica (diskuse) 23. 4. 2015, 14:56 (UTC)
Dobrý den, rád bych Vás poprosil, abyste se zdržel vkládání latinských sloves pomocí příslušných šablon, dokud tyto nebudou plně doplněny. Viz diskuze u Šablona:Vzor laudo. Děkuji. --Silesianus (diskuse) 8. 5. 2015, 07:41 (UTC)
Jako hlavní autor tohoto hesla, ujal byste se prosím rozřazení překladů k jednotlivým významům? V tomto případě si tím nejsem zas tak jistý. Díky moc. --Auvajs (diskuse) 12. 5. 2015, 14:48 (UTC)
Dobrý den, všimla jsem si, že jste, na rozdíl ode mě, erudovaný k doplňování německých sloves. Až budete mít náladu a čas, doplnil byste, prosím, i lesen? Potřebuji to k staronovému kurzu na verzitě... --Dubicko (diskuse) 13. 5. 2015, 13:27 (UTC)
Heslo perturbabis je nevyplněné. --Silesianus (diskuse) 14. 5. 2015, 12:59 (UTC)
Vrátil jste mou editaci. Nevím, jak s tím postupovat. Podle SSJČ je tahle definice obecná a v našem textu zjevně chybí. Mohu ji tam doplnit navíc, ale podle mne je "magnetofonové dvojče" právě typickým příkladem takové věci spojené ze dvou částí. Má tedy smysl mít tam definici obecnou - a pak ještě definici konkrétní, která zjevně spadá pod tuto obecnou? SSJČ pak uvádí jako příklad k této obecné definici třeba "tramvajové dvojče" - tedy tramvaj ze dvou vozů. Podle vzoru s magnetofonem bych tam tedy pak mohl přidat i tenhle příklad - a pak další všechny konkrétní, které případně najdu. Ale skutečně je cílem, mít tam definované všechny konkrétní příklady...? Nevím, jsem tu nový a spousta věcí mě tu překvapuje, tohle je tedy jedna z nich... Jak to tedy je? Děkuji. --Okino (diskuse) 22. 5. 2015, 13:33 (UTC)
Já nejsem maximalistka.... správce, který je názorově blízký s osobami, jejichž sebekritika nefunguje (a je jedno, jestli je to Kotačka, Kameniček, Juan nebo Auvajs) a neváhá je v tom nepřímo utvrzovat.... slovníku nic dobrého (v tomto směru) nepřinese (než se zase někdo ozve - já nemám problém nést za své chování následky, což na opačné straně naprosto postrádám)... jinak děkuji za rozšiřování de adjektiv. --Dubicko (diskuse) 27. 5. 2015, 16:50 (UTC)
Díky za podporu, ale zbytečně si děláte nepřátele. Tady nejde o slovník a jeho obsah, ale spíš o ješitnost a mocenský boj. Po Mildově odchodu jste jeden z mála, kdo se ve větším objemu věnuje rozšiřování a korekci hesel (a máte na to patrně i znalosti), tak ať vám to ještě dlouho vydrží. --Dubicko (diskuse) 22. 6. 2015, 18:24 (UTC)
Zdravím, kolego. Dlouho jsem Vás zde neviděl. Je to škoda :-) --Palu (diskuse) 23. 7. 2015, 21:29 (UTC)
Hezký den, v současnosti je otevřena trojice hlasování: o základních pravidlech Wikislovníku, o právech byrokrata Tchoře a o rozdělení a přejmenování diskuse Pod lípou. Pokud se tak ještě nestalo, bude vítáno vyjádření Vašeho názoru ve všech těchto záležitostech. --Bazi (diskuse) 31. 7. 2015, 09:12 (UTC)
Dobrý den, chtěl bych vás zdvořile vyzvat, abyste se podíval na návrh pravidel hlasování a pokud máte nějaké výhrady, komentáře, připomínky, napsal je do diskuze, případně tu stránku rovnou editoval. Jinak bych byl rád, kdyby se brzy přistoupilo k hlasování, protože si myslím, že takové pravidlo je pro rozvoj komunity (pokud se má o přijímání dalších pravidel hlasovat) klíčové. Děkuji. --Auvajs (diskuse) 29. 8. 2015, 18:14 (UTC)
Zdravím. byl byste ochoten založit tato hesla? (trochu by mě zajímalo, proč je to tak dlouhé :) ∆ηµόσιες εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση, ιδιωτικές εταιρείες περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση? (nijak to nespěchá). moc díky :) --Auvajs (diskuse) 8. 9. 2015, 21:20 (UTC)
Dobrý den. Chtěl bych vás požádat, abyste se podíval na návrh pravidel o správcích, napsal do diskuze své připomínky, podněty, návrhy a nebo ten text rovnou editoval. Na konci září a začátku října jsem provedl větší množství stylistických úprav ve snaze učinit ten text přehlednější a srozumitelnější. (Obsah zůstal až na malé detaily stejný, některé zbytné části vypuštěny.) Po obecných základních pravidlech a pravidlech hlasování je to další důležité pravidlo, nezbytné pro dobré fungování komunity, proto si myslím, že by se mělo přijmout co nejdříve. K tomu je tedy potřeba shodnout se na konečné podobě textu a následně přejít k hlasování. Děkuji za spolupráci.--Auvajs (diskuse) 11. 10. 2015, 08:15 (UTC)
Omlouvám se, že jsem na to přes léto "trochu" pozapomněl. Mělo by to konečně být umožněno, prosím o otestování. --Auvajs (diskuse) 25. 10. 2015, 11:56 (CET)
Ahoj, ty „placky starého chrámu“ (https://cs.wiktionary.orghttps://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=placka&type=revision&diff=669989&oldid=669986), to byl omyl, testování bdělosti editorů (to jsem taky dělával), nebo pro to jen nebyl zapsán odpovídající význam (imho nejméně pravděpodobná varianta)? Díky, --Jiří Janíček (diskuse) 28. 10. 2015, 11:05 (CET)
Zdravím. Proč jsou v mutare a pár dalších některé tvary nevyplněné? Pokud neexistují, tak nastavím další skrývání, jen mi prosím vysvětlete jak přesně. --Auvajs (diskuse) 7. 11. 2015, 16:52 (CET)
Pane kolego, mockrát děkuji za vytváření/úpravu šablon k latinským slovesům. Nicméně zarazila mne jedna věc, a to ta pasiva. Nebylo by vhodnější nechat to v podobě v jaké to má anglický Wikislovník, tj. např. jen oznámení, že se tvoří participiem + vhodným tvarem slovesa esse? Obávám se, že nikdo spojení victus sum, victus es, victus est etc. zakládat nebude. Bylo by to kontraproduktivní a nevím o tom, že by taková byla praxe na jiných slovnících. Děkuji předem za vyjádření v této věci. --Martin Kotačka (diskuse) 23. 11. 2015, 06:07 (CET)
Dobrý den. Po několika dnech připomínám svůj předchozí příspěvek. Mohl byste mi prosím k němu napsat svůj názor? --Martin Kotačka (diskuse) 29. 11. 2015, 16:56 (CET)
Pyprilescu, já jsem učiní čeština. Tudíž já sem vytváření hesly se knihy Bible, i pokračoval vytváření ještě ho konec.
Leonhard Josef Raimond (diskuse) 6. 12. 2015, 23:28 (CET)
Já přeji ha vy i ha každý hy uživatelem Wikislovník Veselé Vánoce i příznivý Nový rok.
Leonhard Josef Raimond (diskuse) 25. 12. 2015, 11:24 (CET)
Dobrý den, používáme tu kategorie frází, rčení a idiomů. Mám za to, že se tyto termíny značně prolínají a dokonce mám podezření, jestli to nejsou úplná synonyma. Podle mě by stálo za to to vyjasnit, abychom zefektivnili kategorizaci, určit jaký typ hesel patří do jakého typu kategorie a do těchto kategorií vložit krátký návod co tam patří a co ne. Případně, pokud by šlo o úplná synonyma, kategorie sloučit. Jelikož nejčastěji asi zakládáte fráze a rčení vy (nemám přesný přehled), tak jsem se chtěl zeptat, jak tuhle problematiku vidíte a jestli vidíte nějaké možnosti systematizace. Díky. --Palu (diskuse) 27. 1. 2016, 18:14 (CET)
LOL... vy jste Drsoň..... ale pozor na případné popotahování třeba na metě... --Lenka64 (diskuse) 6. 2. 2016, 15:21 (CET)
je totéž, co (moderní) řečtina (1453-)?
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 7. 2. 2016, 04:05 (CET)
Prosím, nechte toho hraní se seznamy Vašich posledních editací. Překračuje to hranu narušování Wikislovníku. Pokud toho nezanecháte, hrozí Vám zablokování. Děkuji. --Okino (diskuse) 7. 2. 2016, 11:30 (CET)
K varování kolegy Okino se připojuji. Musím přiznat, že mě váš posun ve vnímání projektu v posledních dnech překvapil ne zrovna příjemným způsobem. Připouštím, že jsem si některých drobných "perliček" vytvořených posloupností vámi editovaných hesel již dříve všiml a považoval jsem je za projev hravosti, která – je-li nakonec nasměrována vhodným směrem – může být projektu značně přínosná. Jaký ničivý potenciál takové "hříčky" mají jsem si uvědomil až tehdy, když je někdo z IP adresy použil k ošklivému osobnímu útoku. Předpokládal jsem, že tato zkušenost poučila i Vás a že budete tento "nástroj" používat s opatrností přiměřenou jeho nebezpečnosti, a Vaše dlouhodobé konstruktivní působení na projektu mi tento předpoklad nepřímo potvrzovalo. Rozčarování mě tudíž zabolelo hned z několika důvodů:
Vezměte tedy prosím na vědomí, že provokace a osobní útoky formou cíleně vytvářených sekvencí editovaných hesel nejsou nevinná hříčka; považuji je za nedůstojné, škodlivé a nebezpečné. Vzhledem k jejich obtížné odhalitelnosti a odstranitelnosti dokonce za nebezpečnější než provokace v obsahu nebo shrnutí editací.--Shlomo (diskuse) 8. 2. 2016, 15:23 (CET)
Zdravím. Za současné situace zvažte, prosím, přesun k nám. Brzy pokoříme 10.000 a člověk vašich kvalit by se nám hodil. Jsme orientovaní na práci a sk slovník (zatím) není rejdiště pokleslých diskutérů s odporem k tvorbě. --Lenka64 (diskuse) 8. 2. 2016, 10:14 (CET)
Dobrý večer. Chtěl bych vás zdvořile vyzvat, abyste se zapojil do tohoto průzkumu názorů. Čím víc uživatelů se zapojí, tím více bude konsensuální. Děkuji. --Auvajs (diskuse) 18. 2. 2016, 22:15 (CET)
Kolego, že vás to baví... --Auvajs (diskuse) 24. 2. 2016, 15:35 (CET)
Dobrý den, jste si prosím jist tou transkripcí "қ" jako IPA: (v hesle тушунмоқ)? Wikipedie (která, jak známo, není zdroj...) uvádí IPA: , obdobně i její uzbecká mutace. Sám si tím jist nejsem (proto jsem se zde do IPA raději nepouštěl), a docela by mě zajímalo, jak to vlastně je (dialekt? kolísání?...) Taky tam neuvádí , nýbrž pouze - ale to je určitě méně výrazný rozdíl než /.--Shlomo (diskuse) 17. 3. 2016, 09:40 (CET)
Ještě pořád pracujete? --Martin Kotačka (diskuse) 22. 3. 2016, 13:21 (CET)
Já přeji ha vy i ha každý hy uživatelem Wikislovník Veselé Velikonoce.
Leonhard Josef Raimond (diskuse) 28. 3. 2016, 02:34 (CEST)
Nejsem si jist, jestli to projde, mě byl s velkou aférou smazán například bramborový guláš nebo smažený sýr. --Palu (diskuse) 3. 4. 2016, 10:28 (CEST)
Uživatel:Danny B./Datamining/Výslovnost chystá frontální útok. Zachraň se/kolegy, kdo můžeš!! --Kusurija (diskuse) 17. 4. 2016, 09:04 (CEST)
Hezký den, chtěl bych upozornit na to, že aktuálně probíhají dvě hlasování: první, o potvrzení práv správce Tchoře končí už v pondělí 9. května v jednu hodinu odpolední UTC, což by, nemýlím-li se, mělo být ve tři hodiny SELČ. Druhé hlasování, o omezení revertů uživatele Palua trvá ještě do úterní půlnoci (SELČ) 10. května. Aby bylo hlasování platné, je zapotřebí, aby v něm hlasovalo minimálně 7 oprávněných uživatelů, což momentálně ani jedno nesplňuje. Prosím proto o zvážení a případné přidání hlasu. --Bazi (diskuse) 8. 5. 2016, 11:38 (CEST)
Zdravím,
prosím, nepoužívejte v referencích "ibidem" - pokud to někdo upraví tak, že před to vloží nějakou další referenci, bude ibidem vzápětí referovat na něco zcela jiného než původně, a bude to tedy chybná reference.
Díky.
— Danny B. diskuse • mail přehled příspěvků 9. 6. 2016, 14:09 (CEST)
@Pyprilescu:: Pokud se reference opakuje, pojmenujte jí a v opakovaném případě vložte jen jméno. Nějak takhle:
Gloglo<ref name="blablabla">huhuhu</ref> a Gloglo2<ref name="blablabla" />
--Auvajs (diskuse) 9. 6. 2016, 21:54 (CEST)
Dobrý den, nerad zdržuji od práce, ale můžete prosím stručně naznačit, proč v hesle "schrecklich" nemá být superlativ v šabloně "am schrecklichsten"? Děkuji, JanSuchy (diskuse) 14. 6. 2016, 18:00 (CEST)
Když mě tak Martin Kotačka tlačil do těch překladů, tak si říkám, že jsme přece wiki a že by jste se mohl taky zapojit. Myslel jsem ale, že jste španělštinář a Gúúůúůůgl Translejt nepotřebujete.--Juandev (diskuse) 16. 6. 2016, 14:00 (CEST)
Už je to fakt dlouho co jsem se učil rusky a skoro nic neumím. Tvoříte báseň? Nebo je to jen náhodná kombinace slov. Tak už se na mě nezlobte přece! Lingvista, jste tady daleko lepší Vy. Každej jsme ňákej. Někdo vytváří kvalitní bezchybný slovník, jiný hledá cestu ke spravedlnosti a pohodě v komunitě.--Juandev (diskuse) 22. 7. 2016, 01:39 (CEST)
....vůbec ne.. každý má svobodnou vůli...(a navíc jste ještě získal vřelé díky Martina Kotačky :P - jak vidím na irc)... ať se vám daří.... --Lenka64 (diskuse) 29. 7. 2016, 09:22 (CEST)
Já přeji ha vy i ha každý hy uživatelem Wikislovník Veselé Vánoce i příznivý Nový rok.
Leonhard Josef Raimond (diskuse) 25. 12. 2016, 19:33 (CET)
Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future. The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. To say thank you for your time, we are giving away 20 Wikimedia T-shirts to randomly selected people who take the survey. The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.
You can find more information about this project. This survey is hosted by a third-party service and governed by this privacy statement. Please visit our frequently asked questions page to find more information about this survey. If you need additional help, or if you wish to opt-out of future communications about this survey, send an email to [email protected].
Thank you! --EGalvez (WMF) (talk) 13. 1. 2017, 23:25 (CET)
Dobrý den, nevěděl byste, odkud se vzal/jak vznikl kvazilatinský výraz "per rollam"? Našel jsem prvorepublikové užití, takže to nejspíš bylo užíváno i za Rakouska. Ale v žádném latinském slovníku (Vojáček, Sedláček, Georges) "rolla" není.. A navíc vypadá, že je to užíváno jen v českém prostředí.. --Auvajs (diskuse) 26. 2. 2017, 21:47 (CET)
Dobrý den! Jak vidím, Vy jste se s tím problémem setkával před několika málo lety, i já jsem na něj občas narážel, ovšem teď už docela masivně. Než abychom se s tím problémem poprávali každý zvlášť a sporadicky, považoval bych za lepší dát hlavy a síly dohromady a začít to řešit společně. Několik myšlenek (neuspořádaně): 1. Myslím, že Češi máme pravdu v tom, že by se měla dodržovat pravidla pravopisu a skutečně věty by měly začínat velkým písmenem a končit tečkou. Ostatní jazykové verze na to zvysoka kašlou. 2. Na druhou stranu, některé věci, které my máme jako věty, mohou být sklidem uvnitř větší věty a tehdy již platí pravopis, jak je zvykem na jinojazyčných verzích - s malým na začátku a bez tečky na konci. 3. Jako (možná provizorní a přitom vůbec není jasné, nakolik/zda vůbec průchodné) řešení bych viděl umožnění vkládat interwiki z vět na sousloví a opačně, ale to by se muselo zkonsensnit mezinárodně, a muselo by se to zabudovat do pravidel/doporučení taky mezinárodně - to asi na metě či phabricatoru, a asi by o tom měli být uvědoměni i stewardi a správci všech jazykových projektů (aby se o to kdekdo nepřetahoval. Konkrétně například mám obavu, že Danny B. by takovou alternativu asi bojkotoval.). Další možností (poněkud náročnou na množství práce) by bylo umožnění na tento typ nesrovnalostí vytvářet přesměrování, která by ovšem museli povolit i na ostatních jazykových verzích. Tato možnost, kromě pracnosti, vázne i na tom, že by nově vzniklá hesla kdekoliv musel někdo pořád sledovat a vytváčet tam ta přesměrování. Což se mi zdá u jazyků, které používají písmo, pro mne nezobrazitelné na mém PC (jako např. barmština nebo khmerština), jako velmi těžko proveditelné. S nadějí čekám na Vaši reakci. S úctou --Kusurija (diskuse) 12. 3. 2017, 12:49 (CET)
Zdravím. Bylo by možné diskuze vašich loutek přesměrovat na jednu nějakou centrální uživatelskou diskuzní stránku, aby se s vámi dalo komunikovat na jediném místě? --Auvajs (diskuse) 30. 6. 2017, 20:15 (CEST)
Zdravím, pokud chcete, můžete přispět k ověření vámi pod uživatelem Rádoby Raádoby vytvořeného hesla שפּראַכוויסנשאַפֿטלער na Wikislovník:Žádost o ověření#שפּראַכוויסנשאַפֿטלער. --Dan Polansky (diskuse) 9. 9. 2017, 10:59 (CEST)
Tak já myslel, že máte kolegini rád a vy zatím takhle. Napadlo Vás, že to Vaše loutkaření může být někomu nepříjemné? Nebo je Vám to jedno, využíváte anonymní možnost se předvést.--Juandev (diskuse) 3. 3. 2018, 22:47 (CET)
Poznávací znaky osoby ovládající účet Pyprilescu a další loutky:
Na příčetném projektu by již několik takovýchto znaků vedlo k zablokování na neurčito; Wikislovník není psychoterapie ani něčí hra. Na druhé straně je Pyprilescu neobyčejně plodný tvůrce, pokud právě nevkládá vymyšlená hesla, jež v daném jazyce neexistují. --Dan Polansky (diskuse) 10. 1. 2023, 13:08 (CET)
IP 78.45.166.175 vykazuje Pyprilescu-ovské znaky. --Dan Polansky (diskuse) 13. 1. 2023, 07:10 (CET)
Bohaté tvorbě hesel patří poděkování (je-li kvalitní a poctivá). O tvorbě uživatelských účtů se to už říct nedá. No a použití různých účtů v diskusi jako třeba tadyhle, to už je přes čáru. Zdraví, —Mykhal (diskuse) 19. 1. 2023, 23:46 (CET)
Někdo umístil seznam kandidátních účtů od Pyprilescu do Meta projektu, na stránku "Steward_requests/Global", dle , hledat "Pyprilescu". Seznam obsahuje i falešná pozitiva, např. Hélène Fëscher. Dan Polansky (diskuse) 23. 1. 2023, 14:13 (CET)
Později: Meta:Steward_requests/Global/2023-w09#Global_lock_and_block_for_many_sockpuppets_of_single_user_(accounts). --Dan Polansky (diskuse) 24. 4. 2023, 09:38 (CEST)
Nedoložená hesla čili hesla k neexistujícím slovům:
--Dan Polansky (diskuse) 28. 1. 2023, 13:31 (CET)
Tohle prosím nedělej(te), pimprlata (viz zrušené u vandalský, erdoğanovský, husákovsko-biľakovský; leda u hakenkrajclerský legitimní). —Mykhal (diskuse) 25. 4. 2023, 12:49 (CEST)
Zde: rozdíl, rozdíl, rozdíl. Vcelku problematické, neb dle nich to na pohled vypadá, že heslo je pokryto. --Dan Polansky (diskuse) 1. 5. 2023, 08:16 (CEST)