Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
quand le chat n’est pas là, les souris dansent. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
quand le chat n’est pas là, les souris dansent, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
quand le chat n’est pas là, les souris dansent v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
quand le chat n’est pas là, les souris dansent, najdete zde. Definice slova
quand le chat n’est pas là, les souris dansent vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
quand le chat n’est pas là, les souris dansent, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
francouzština
výslovnost
přísloví
význam
- když kocour není doma, myši mají pré
- Quand le chat n’est pas là, les souris dansent. Chez l’homme, on peut observer le même type de phénomène. En l’absence de la mère, l’enfant qui était déjà propre, se mouille à nouveau. – Když kocour není doma, myši mají pré. U lidí lze pozorovat stejný druh jevu. V nepřítomnosti matky, se dítě, které již umělo chodit na záchod, znovu počurá.[1]
synonyma
- quand le chat dort, les souris dansent, le chat parti, les souris dansent
poznámky
- NEUMANN, Josef; HOŘEJŠÍ, Václav. Velký francouzsko-český slovník. 2. vyd. Svazek III. Praha : Academia, 1992. ISBN 80-200-0233-2. S. 343.
- ↑ Mireille Cifali, Pierre Cadiot, Jeanne Moll: Pédagogie et psychanalyse, 2003, převzato z Wiktionnaire