Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
salir. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
salir, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
salir v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
salir, najdete zde. Definice slova
salir vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
salir, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
francouzština
výslovnost
sloveso
časování
Spojovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
1. que je (j') |
2. que tu |
3. qu'il / elle |
1. que nous |
2. que vous |
3. qu'ils / elles
|
Jednoduché časy
|
Prézens
|
salisse
|
salisses
|
salisse
|
salissions
|
salissiez
|
salissent
|
Imperfektum
|
salisse
|
salisses
|
salît
|
salissions
|
salissiez
|
salissent
|
Složené časy
|
Passé
|
aie sali
|
aies sali
|
ait sali
|
ayons sali
|
ayez sali
|
aient sali
|
Plusquamperfektum
|
eusse sali
|
eusses sali
|
eût sali
|
eussions sali
|
eussiez sali
|
eussent sali
|
Podmiňovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
1. je (j') |
2. tu |
3. il / elle |
1. nous |
2. vous |
3. ils / elles
|
Prézens
|
salirais
|
salirais
|
salirait
|
salirions
|
saliriez
|
saliraient
|
Passé
|
aurais sali
|
aurais sali
|
aurait sali
|
aurions sali
|
auriez sali
|
auraient sali
|
Rozkazovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
2. |
1. |
2.
|
Prézens
|
salis
|
salissons
|
salissez
|
Passé
|
aie sali
|
ayons sali
|
ayez sali
|
|
Prézens
|
Passé
|
Infinitiv
|
salir
|
avoir sali
|
Přechodník
|
en salissant
|
en ayant sali
|
Příčestí
|
salissant
|
sali
|
význam
- špinit, zašpinit
- Qui salit une siège à l’aller, risque au retour de se tâcher. Restons civils sur toute la ligne. – Tomu, kdo zašpiní sedačku cestou tam, hrozí, že se umaže cestou zpátky. Zůstaňme slušnými na celé čáře.[1]
synonyma
- souiller
antonyma
- nettoyer
související
španělština
výslovnost
sloveso
časování
způsob rozkazovací
|
jednotné
|
množné
|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
kladný
|
—
|
sal
|
salga
|
salgamos
|
salid
|
salgan
|
záporný
|
—
|
no salgas
|
no salga
|
no salgamos
|
no salgáis
|
no salgan
|
neosobní tvary
číslo
|
jednotné
|
množné
|
osoba |
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
infinitiv
|
salir
|
gerundium
|
saliendo
|
příčestí
číslo
|
jednotné
|
množné
|
rod
|
mužský |
ženský |
mužský |
ženský
|
příčestí minulé
|
salido
|
—
|
—
|
—
|
význam
- odejít, odjet
poznámky
- ↑ osvětová kampaň RATP z roku 2014 pro pozvednutí mezipasažérské ohleduplnosti