Možná hledáte tyn, Týn nebo tynn.
Ze staroslovanského tynъ — „zeď“, jež vzhledem k rodu slova a k počátečnímu t- nepochybně pochází z germánštiny, z maskulina *tūna-z. Z toho pochází také staronorské, staroanglické a starosaské tūn (z něho mj. anglické town — město), starohornoněmecké zūn, nizozemské tuin — zahrada a novohornoněmecké Zaun.[1] Germánské *tūna-z bylo přejato z keltského dūnum, ale slovanské tynъ bylo přejato velmi záhy, ještě před změnou ū na y. Z jakého germánského jazyka nebo kdy přibližně k tomu došlo, není známo.[1] Podle Bezlaje a Baudota slovo pochází z předindoevropského substrátu.[1]
Ze slova „týn“ vzniklo sloveso týniti a z něho postverbální moravské podstatné jméno týňka (laťka). Dále ze slova pochází jihočeské přetejnit (přehradit) a vytejnit (rozdělit). Slovo se dochovalo v místních jménech Týn, Týnec, Týniště, apod. Ze staroslovanského tynъ vzniklo také staroruské tynъ — „plot, zeď“, ruské тын (plot kůlový i pletený), polské tyn (plot, zeď) a místní jméno Tyniec, chorvatské tin (stěna), slovinské tin (stěna, ohrada).[1]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | týn | týny |
genitiv | týna / týnu | týnů |
dativ | týnu | týnům |
akuzativ | týn | týny |
vokativ | týne | týny |
lokál | týně / týnu | týnech |
instrumentál | týnem | týny |