Äsop

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Äsop gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Äsop, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Äsop in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Äsop wissen müssen. Die Definition des Wortes Äsop wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonÄsop und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Äsop (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ der Äsop
Genitiv des Äsop
des Äsops
Dativ dem Äsop
Akkusativ den Äsop

Worttrennung:

Äsop, kein Plural

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:
Reime: -oːp

Bedeutungen:

männlicher Vorname
männlicher Name eines sagenhaften Fabeldichters

Herkunft:

aus dem Altgriechischen nach Αἴσωπος (Aisōpos→ grc, einem Fabeldichter um 600 vor Christus, der angeblich Sklave aus Phrygien war[1]

Namensvarianten:

Aesop

Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)

Äsop

Beispiele:

Allzu häufig ist der Vorname Äsop für Jungen im 20. Jahrhundert wohl nicht.
Die Redewendung „Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer“ stammt aus einer Fabel Äsops.[2]
„Der Fabeldichter Äsop, der allerlei aus ägyptischer Weisheit übernommen hat, schrieb über die Sprache, sie sei das Beste und zugleich das Schlimmste auf der Welt.“[3]

Übersetzungen

Wikipedia-Artikel „Äsop
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalÄsop
Duden online „Äsop
Walter Burkart: Neues Lexikon der Vornamen. Lübbe, Bergisch Gladbach 1993, ISBN 3-404-60343-5 (Lizenzausgabe) Äsop, Seite 55

Quellen:

  1. Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 22 f.
  2. Wikipedia-Artikel „Der verschwenderische Jüngling und die Schwalbe
  3. Christian Jacq: Die Welt der Hieroglyphen. Rowohlt, Berlin 1999 (übersetzt von Theresa Maria Bullinger, Ingeborg Schmutte), ISBN 3-87134-365-X, Seite 166. Französisches Original 1994.