Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
๐
๐น๐๐ฐ๐ฝ gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wรถrterbuchbedeutungen des Wortes
๐
๐น๐๐ฐ๐ฝ, sondern erfรคhrst auch etwas รผber seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
๐
๐น๐๐ฐ๐ฝ in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie รผber das Wort
๐
๐น๐๐ฐ๐ฝ wissen mรผssen. Die Definition des Wortes
๐
๐น๐๐ฐ๐ฝ wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte prรคziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
๐
๐น๐๐ฐ๐ฝ und die anderer Wรถrter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfรผgen รผber mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- ๐
๐นยท๐๐ฐ๐ฝ
Umschrift:
- witan
Aussprache:
- IPA:
- Hรถrbeispiele: โ
Bedeutungen:
- intransitiv: wissen
Beispiele:
- ๐น๐ธ ๐ธ๐ฟ๐บ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ ๐ฐ๐๐ผ๐ฐ๐น๐๐ฝ ๐ฝ๐น ๐
๐น๐๐น ๐ท๐ป๐ด๐น๐ณ๐ฟ๐ผ๐ด๐น ๐ธ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ, ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ธ ๐๐ฐ๐น๐ท๐๐
๐ ๐ธ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ,
- โiรพ รพuk taujandan armaion ni witi hleidumei รพeina, hva taujiรพ taihswo รพeina,โ (Mt 6, 3)[1]
- โWenn du Almosen gibst, soll deine linke Hand nicht wissen, was deine rechte tut,โ[2]
รbersetzungen
- Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ๐
๐น๐๐ฐ๐ฝโ, Seite 177.
Quellen:
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 7.
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 6, Vers 3 EU