Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Begierde gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Begierde, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Begierde in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Begierde wissen müssen. Die Definition des Wortes
Begierde wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Begierde und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Be·gier·de, Plural: Be·gier·den
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: Begierde (Info)
- Reime: -iːɐ̯də
Bedeutungen:
- leidenschaftliches Verlangen, Wünschen
Herkunft:
- mittelhochdeutsch begirde[1]
Synonyme:
- Begier
Sinnverwandte Wörter:
- Begehren, Gier, Sehnsucht, Sucht
Beispiele:
- Seine Begierde nach Macht war nicht zu zügeln.
- „Kaum hatte sie das gesagt, da spürte Max, daß seine Begierde nachließ.“[2]
- „Mit dem Abend kommt die Begierde.“[3]
- „Die ruhige, von aller Reflexion und aller Begierde losgelöste Betrachtung der Dinge der Welt in ihrer Gesamtheit: Das ist die so simple wie ganz und gar eigenständige Ästhetik Schopenhauers, die von der Klassik letztlich ebenso weit entfernt ist wie von der Romantik.“[4]
- „Ein unschuldiges Mädchen, das trotz seiner vierzehn Jahre noch nie geliebt hat und nicht in Gesellschaft anderer Mädchen aufgewachsen ist, kennt weder das Ungestüm der Begierde und schon gar nicht, was sie erregt, noch die Gefahren eines solchen Beisammenseins.“[5]
Redewendungen:
- vor Begierde brennen
Charakteristische Wortkombinationen:
- fleischliche Begierden
Übersetzungen
leidenschaftliches Verlangen, Wünschen
|
|
- Englisch: desire → en, longing → en, yearning → en
- Estnisch: iha → et, himu → et
- Finnisch: himo → fi
- Französisch: désir → fr m, soif → fr f, concupiscence → fr f
- Italienisch: (Begier) brama → it f, desiderio → it m, (Gier) avidità → it f, bramosia → it f, cupidigia → it f, (Lust) voglia → it f, concuspicenza → it f
- Japanisch: 欲望 (よくぼう, yokubô) → ja
- Niederländisch: begeerte → nl
- Schwedisch: begär → sv n, åtrå → sv u
- Spanisch: avidez → es
- Ungarisch: vágy → hu, vágyakozás → hu
|
- Wikipedia-Artikel „Begierde“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Begierde“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Begierde“
- The Free Dictionary „Begierde“
- Duden online „Begierde“
Quellen:
- ↑ Wolfgang Pfeifer : Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993, ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „Gier“.
- ↑ Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 61. Englisches Original 1991.
- ↑ James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 167.
- ↑ Michel Houellebecq: In Schopenhauers Gegenwart. DuMont Buchverlag, Köln 2019 (übersetzt von Stephan Kleiner), ISBN 978-3-8321-6488-1, Seite 33. Französisches Original 2016.
- ↑ Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band III. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 296.