Bordsteinschwalbe

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Bordsteinschwalbe gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Bordsteinschwalbe, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Bordsteinschwalbe in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Bordsteinschwalbe wissen müssen. Die Definition des Wortes Bordsteinschwalbe wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonBordsteinschwalbe und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Bordsteinschwalbe (Deutsch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ die Bordsteinschwalbe die Bordsteinschwalben
Genitiv der Bordsteinschwalbe der Bordsteinschwalben
Dativ der Bordsteinschwalbe den Bordsteinschwalben
Akkusativ die Bordsteinschwalbe die Bordsteinschwalben

Worttrennung:

Bord·stein·schwal·be, Plural: Bord·stein·schwal·ben

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Bordsteinschwalbe (Info)

Bedeutungen:

Frau, die Straßenprostitution betreibt

Herkunft:

Determinativkompositum aus den Substantiven Bordstein und Schwalbe

Synonyme:

Dirne, Hure, Nutte, Prostituierte, Stricherin, veraltet: Metze

Beispiele:

„… Straßen von Les Halles streifen, auf der Suche nach einer Prostituierten, wenn das Möse-Schwanz-Problem außer Kontrolle geriet (das Kribbeln im Unterleib, wenn er an all den Bordsteinschwalben vorbeiging, dann kurzfristig Entspannung, aber der Sex war schnell und trostlos, unpersönliche Ficks, die nichts bedeuteten, ihn jedoch auf dem langen Heimweg durch die Dunkelheit unweigerlich mit sehnsüchtigen Erinnerungen an Julie erfüllten, …)“

Übersetzungen

Wikipedia-Artikel „Bordsteinschwalbe
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalBordsteinschwalbe
The Free Dictionary „Bordsteinschwalbe
Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Bordsteinschwalbe

Quellen:

  1. Paul Auster: 4 3 2 1. Roman. Rowohlt Verlag, 2017. ISBN 978-3644050112. Übersetzt von Thomas Gunkel, Werner Schmitz, Karsten Singelmann, Nikolaus Stingl (E-Book bei Google Books)