Morgenstunde

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Morgenstunde gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Morgenstunde, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Morgenstunde in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Morgenstunde wissen müssen. Die Definition des Wortes Morgenstunde wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonMorgenstunde und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Morgenstunde (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ die Morgenstunde die Morgenstunden
Genitiv der Morgenstunde der Morgenstunden
Dativ der Morgenstunde den Morgenstunden
Akkusativ die Morgenstunde die Morgenstunden

Worttrennung:

Mor·gen·stun·de, Plural: Mor·gen·stun·den

Aussprache:

IPA: ,
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Morgenstunde (Info), Lautsprecherbild Morgenstunde (Info)

Bedeutungen:

eine Stunde, die Zeit am Morgen (zwischen 6 und 10 Uhr), meist übertragen und auch mit in oder zu: morgens, am Morgen, zu Morgen, zur Morgenzeit

Herkunft:

Determinativkompositum aus den Substantiven Morgen und Stunde

Synonyme:

mit in oder zu: morgens, am Morgen, zu Morgen, zur Morgenzeit

Gegenwörter:

Abendstunde

Oberbegriffe:

Tageszeit, Nachtzeit, Zeit

Unterbegriffe:

Samstagmorgenstunde

Beispiele:

In den Morgenstunden werden wir uns zusammensetzen.
„In den frühen Morgenstunden packte er kalt entschlossen statt der Schulsachen ein paar Kleider in seinen Ranzen, dazu alles Geld, das er sich insgeheim mühsam zusammengespart hatte, und verließ sein Elternhaus, um fast drei Jahrzehnte lang nicht wiederzukehren, auch nicht zum Begräbnis seiner Mutter.“[1]
„Ich weiß nicht, was mich in den frühen Morgenstunden plötzlich hochschrecken ließ.“[2]
„Die Morgenstunden verschwanden irgendwo in den Seiten der Bücher.“[3]
„In den frühen Morgenstunden endet jäh das Dröhnen der Kriegstrommeln.“[4]

Übersetzungen

Uni Leipzig: Wortschatz-PortalMorgenstunde

Quellen:

  1. Andreas Eschbach: Ausgebrannt. 1. Auflage. Lübbe, Bergisch Gladbach 2007, ISBN 978-3-7857-2274-9, Seite 151.
  2. John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3, Seite 92. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.
  3. David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3, Zitat Seite 142.
  4. Constanze Kindel: Um Gold und den rechten Glauben. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014, Seite 42-51, Zitat Seite 44.