Totenwache

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes Totenwache gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes Totenwache, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man Totenwache in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort Totenwache wissen müssen. Die Definition des Wortes Totenwache wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonTotenwache und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

Totenwache (Deutsch)

Singular Plural
Nominativ die Totenwache die Totenwachen
Genitiv der Totenwache der Totenwachen
Dativ der Totenwache den Totenwachen
Akkusativ die Totenwache die Totenwachen

Worttrennung:

To·ten·wa·che, Plural: To·ten·wa·chen

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Totenwache (Info)

Bedeutungen:

die Wache, die am Bett oder am Sarg eines Verstorbenen oder in einer Kapelle/Kirche für diesen gehalten wird

Herkunft:

Determinativkompositum aus dem Stamm von Toter und Wache und dem Fugenelement -en

Beispiele:

„Wir aßen sehr spät zu Abend, und was ein Siegesmahl hätte sein sollen, glich eher einer Totenwache.“[1]
„Während der Totenwache standen Narcisse und seine Kameraden ihrem Kollegen und dessen Ehefrau bei und wechselten die bei einem derartigen Anlass üblichen Worte.“[2]

Charakteristische Wortkombinationen:

in die Totenwache gehen; die Totenwache halten

Übersetzungen

Wikipedia-Artikel „Totenwache
Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Totenwache
Uni Leipzig: Wortschatz-PortalTotenwache

Quellen:

  1. John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3, Seite 261. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.
  2. François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8, Seite 255. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.