ett tu tre

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ett tu tre gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ett tu tre, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ett tu tre in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ett tu tre wissen müssen. Die Definition des Wortes ett tu tre wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonett tu tre und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ett tu tre (Schwedisch)

Worttrennung:

ett tu tre

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

plötzlich[1], wupps[2]; ett tu tre!: eins,zwei, drei![3][4]; unerwartet, ehe man noch davon gehört hat, oft auch: ohne Schwierigkeiten, leicht und locker[5]; schwupps, auf einmal, wörtlich: „eins, zwei, drei“

Herkunft:

Die Formulierung ett tu tre ist eigentlich die Aufzählung der Zahlen „eins, zwei, drei“. „Tu → sv“ ist das Zahlwort „zwei“, das in manchen Redewendungen und Ausdrücken für das üblicherweise gebrauchte Zahlwort „två → sv“ steht.[6] „Tu“ ist eine grammatikalische Form von „två“, die es im früher gesprochenen Schwedischen gab, die heute aber nur in festen Redewendungen überlebt hat.[7]

Synonyme:

vips, plötsligt

Beispiele:

Men snart går busarna på gymnasiet och där kan de bli avstängda och så ett tu tre sitter de på socialkontoret eller hos kriminalvården.[8]
Aber schnell gehen die Lausbuben aufs Gymnasium und dort können sie einen Schulverweis bekommen, und dann eins, zwei, drei sitzen sie beim Sozialamt oder im Strafvollzug.
Det går inte att byta skola så där ett tu tre.
Man kann nicht so mal eben eins, zwei, drei die Schule wechseln.
Jag tog första bussen och ett tu tre här är jag!
Ich hab den ersten Bus genommen und schwupps, hier bin ich!

Übersetzungen

Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »tu tre&med=SAOL13&finns=SAOL13 ett tu tre« "tu", Seite 1006, Netzausgabe

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "en", Seite 238
  2. Übersetzung aus Anna Hallström, Urban Östberg: Svår svenska, Idiom och slang i urval. Stockholm, 1998, Seite 8
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "tu", Seite 597
  4. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 95
  5. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „en
  6. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "tu", Seite 1207
  7. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „tu“.
  8. Göteborgs Posten 2004