Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
saken är biff gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
saken är biff, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
saken är biff in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
saken är biff wissen müssen. Die Definition des Wortes
saken är biff wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
saken är biff und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- sa·ken är biff
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- die Sache ist klar[1]; wörtlich: „die Sache ist Beefsteak“
Herkunft:
- Vermutlich kommt der Ausdruck aus dem militärischen Umfeld. Wenn ein Soldat um Urlaub ansuchte, so bekam er im günstigen Falle die Genehmigung durch seinen Vorgesetzten, der den Antrag mit bif. abzeichnete. Bif. ist die Abkürzung von bifalles/ genehmigt.[2][3]
Synonyme:
- saken är Oscar, saken är Oskar
Beispiele:
- Vinst mot mittengänget Gustafs samtidigt som bottenlaget Östersund luggar Vasalund på poäng och saken är biff för PIF. [4]
- Sieg gegen Gustafs aus dem Mittelfeld der Tabelle, gleichzeitig luchst der Tabellenletzte Östersund Vasalund einen Punkt ab und die Sache ist klar für Piteås Sportverein.
- Plockade bort pollenfiltret och öste in en desinficerande deo som används i skor, och saken var biff.
- Ich habe den Pollenfilter herausgenommen, ein desinfizierendes Deo reingesprüht, das man sonst für Schuhe benutzt, und die Sache war in Ordnung.
Übersetzungen
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 , Stichwort »är biff&med=SAOL13&finns=SAOL13 saken är biff« "biff", Seite 80
- Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 146
- Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen: