θεά

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes θεά gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes θεά, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man θεά in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort θεά wissen müssen. Die Definition des Wortes θεά wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonθεά und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

θεά (Altgriechisch)

Kasus Singular Plural
Nominativ ἡ θεά αἱ θεαί
Genitiv τῆς θεᾶς τῶν θεῶν
Dativ τῇ θεᾷ ταῖς θεαῖς
Akkusativ τὴν θεάν τὰς θεάς
Vokativ (ὦ) θεά (ὦ) θεαί
Ἄρτεμις· ἡ θεά τῆς θήρας — Artemis: die Göttin der Jagd

Worttrennung:

θε·ά, Plural: θε·αί

Umschrift:

DIN 31634: thea

Aussprache:

IPA: (klassisch): , Plural:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Religion: Göttin

Herkunft:

seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Substantiv θεός (theos→ grc[1][2]

Synonyme:

θεός

Männliche Wortformen:

θεός

Beispiele:

„Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)[3]

Charakteristische Wortkombinationen:

τὰ θεά, αἱ μεγάλαι θεαί — Demeter und Persephone
αἱ σεμναὶ θεαί — Name der Erinnyen in Athen

Übersetzungen

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch - Deutsches Handwörterbuch (in zwei Bänden). 3. Auflage. Vieweg und Sohn, Braunschweig 1914, Band 1, Seite 1189, Eintrag „θεά“
Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „θεά“.
Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „θεά“.
Georg Autenrieth, Adolf Kaegi: Autenrieths Schulwörterbuch zu den Homerischen Gedichten. 13., vielfach verbesserte Auflage. B. G. Teubner, Leipzig/Berlin 1920 (Mit einunddreißig Tafeln, zwei Karten und erklärendem Text von Hugo Blümner), Seite 115.

Quellen:

  1. Robert Beekes: Etymological Dictionary of Greek. 1. Auflage. Band 1: Α–Λ, Brill, Leiden, Boston 2010, ISBN 978-90-04-17420-7 (Band 10/1 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series), „θεός“ Seite 540.
  2. Pierre Chantraine: Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots. mit einem Supplement versehene Neuauflage der 1. Auflage. Klincksieck, Paris 1999, ISBN 2-252-03277-4, „θεός“ Seite 429.
  3. Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 3–4.

Ähnliche Wörter (Altgriechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: θεάτρια