Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wรถrterbuchbedeutungen des Wortes
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐, sondern erfรคhrst auch etwas รผber seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie รผber das Wort
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ wissen mรผssen. Die Definition des Wortes
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte prรคziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ und die anderer Wรถrter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfรผgen รผber mehr und bessere sprachliche Mittel.
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ (Gotisch)
Anmerkung:
- Vereinzelt sind auch Formen ohne -๐พ- (-j-) bezeugt.
Worttrennung:
- ๐๐นยท๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐
Umschrift:
- fijands
Aussprache:
- IPA:
- Hรถrbeispiele: โ
Bedeutungen:
- Feind
Beispiele:
- ๐ท๐ฐ๐ฟ๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐น๐๐: ๐๐๐น๐พ๐๐ ๐ฝ๐ด๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ, ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐น๐ฐ๐น๐ ๐๐น๐ฐ๐ฝ๐ณ ๐ธ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ.
- โhausideduรพ รพatei qiรพan ist: frijos nehvundjan รพeinana, jah fiais fiand รพeinana.โ (Mt 5, 43)[1]
- โIhr habt gehรถrt, dass gesagt worden ist: Du sollst deinen Nรคchsten lieben und deinen Feind hassen.โ[2]
- ๐ฐ๐ธ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐น๐บ ๐ต๐น๐ธ๐ฐ ๐น๐ถ๐
๐น๐: ๐๐๐น๐พ๐๐ธ ๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐น๐ถ๐
๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐, ๐ธ๐น๐ฟ๐ธ๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐
๐๐น๐บ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ ๐น๐ถ๐
๐น๐, ๐
๐ฐ๐น๐ป๐ฐ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐น๐ผ ๐ท๐ฐ๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ผ ๐น๐ถ๐
๐น๐, ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฑ๐น๐ณ๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ฑ๐น ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฟ๐๐ธ๐๐น๐ฟ๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ ๐น๐ถ๐
๐น๐.
- โaรพรพan ik qiรพa izwis: frijoรพ fijands izwarans, รพiuรพjaiรพ รพans wrikandans izwis, waila taujaiรพ รพaim hatjandam izwis, jah bidjaiรพ bi รพans usรพriutandans izwis,โ (Mt. 5, 44)[3]
- โIch aber sage euch: Liebt eure Feinde und betet fรผr die, die euch verfolgen,โ[4]
รbersetzungen
- Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐โ, Seite 34.
Quellen:
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) Matthรคus 5,43, Seite 5.
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 43 EU
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Matthรคus 5,44, Seite 5.
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 44 EU
Worttrennung:
- ๐๐นยท๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐
Umschrift:
- fijands
Aussprache:
- IPA:
- Hรถrbeispiele: โ
Grammatische Merkmale:
๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ist eine flektierte Form von ๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag ๐๐น๐พ๐ฐ๐ฝ. Bitte nimm Ergรคnzungen deshalb auch nur dort vor.
|