Hello, you have come here looking for the meaning of the word
źle. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
źle, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
źle in singular and plural. Everything you need to know about the word
źle you have here. The definition of the word
źle will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
źle, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Polish
Etymology
From zły + -e. First attested in the end of the 14th century.
Pronunciation
Adverb
źle (comparative gorzej)
- (attested in Lesser Poland) badly, wrongly (not as it should be, inappropriately, inappropriately)
1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 17, 24:Bo strzegl iesm drog boszich any iesm zle nosil od boga mego (nec impie gessi a deo meo)- [Bo strzegł jeśm drog bożych ani jeśm źle nosił od Boga mego (nec impie gessi a Deo meo)]
- (attested in Lesser Poland) badly (messily, carelessly)
1876-1929 [15th century], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume XIV, Sieciechów, page 506:Przetho szle napyssano, esze malo pywa we dzbanye imyano- [Przeto źle napisano, eże mało piwa we dzbanie imiano]
- (attested in Lesser Poland) badly (wrongly, falsely)
1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 49, 22:Wnimal ies zle (inique), isze bødø tobe podobni- [Wnimał jeś źle (inique), iże będę tobie podobny]
- insufficiently
c. 1483, Satyra na leniwych chłopów, line 14:Bo vmyszlnye na to godzy, ysz sye panu zlye vrodzy- [Bo umyślnie na to godzi, iż sie panu źle urodzi]
- (attested in Masovia) badly (to no avail; unsuccessfully)
1895 [1448–1450], Mikołaj Suled, edited by Franciszek Piekosiński, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, Warka, page 47:Abi... synowye nye prosili gimyenya... oth oczcza pirzvey,... nyszlyby tedy yako swey poczcziwosczy rosproscza gymyenye... szle (indebite) rospraszal- [Aby... synowie nie prosili jimienia... ot oćca pirzwej,... niżliby tedy jako swej poczciwości rozproszca jimienie... źle (indebite) rozpraszał]
- (attested in Lesser Poland) badly (immmorally)
1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 37, 20:Roszmnoszili se sø, gisz nenasrzeli me zle (inique)- [Rozmnożyli sie są, jiż nienaźrzeli mie źle (inique)]
- badly (shamelessly, indecently)
1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 163:Kazy szyerczv memv wznacz..., czom zlye mowyla albo myslyla o sprosznych rzeczach- [Każy siercu memu uznać..., com źle mowiła albo myśliła o sprosnych rzeczach]
- badly (vexatiously, severely, cruelly)
Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 257:Ovasz vzdrovyon a yvsch nye zgrzeschay vyeczey, aby szye potem nye przygodzylo gorzey (deterius Jo 5, 14)- [Owaś uzdrowion a już nie zgrzeszaj więcej, aby sie potem nie przygodziło gorzej (deterius Jo 5, 14)]
- The meaning of this term is uncertain.
1874-1891 [15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume XLVII, page 357:Peius szlye, *gorzyech- [Peius źle, gorzej]
Derived terms
Descendants
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “źle”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish źle. By surface analysis, zły + -e. Compare Kashubian zle and Slovincian zlê.
Pronunciation
- Rhymes: -ɛ
- Syllabification: źle
Adverb
źle (comparative gorzej, superlative najgorzej)
- badly, wrongly (in a not as it should be)
- Synonym: niedobrze
- Antonym: dobrze
- badly (unbeneficially)
- Synonym: niedobrze
- Antonym: dobrze
- badly (in a way suggesting future badness)
- Synonyms: licho, niedobrze
- Antonym: dobrze
- badly; wrongly (in an unkind or unfair manner)
- Synonym: niedobrze
- Antonym: dobrze
- badly; negatively (in a way showing one's disapproval)
Derived terms
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), źle is one of the most used words in Polish, appearing 7 times in scientific texts, 3 times in news, 6 times in essays, 11 times in fiction, and 43 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 70 times, making it the 930th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- ^ Ida Kurcz (1990) “źle”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 794
Further reading
- źle in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- źle in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “źle”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “ŹLE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 16.07.2010
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “źle”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “źle”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1927), “źle”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 8, Warsaw, page 677
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish źle. By surface analysis, zły + -e.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʑlɛ/
- Rhymes: -ɛ
- Syllabification: źle
Adverb
źle (comparative gorzij, superlative nojgorzij)
- badly
- incorrectly
- evilly
Further reading
- zle in dykcjonorz.eu
- źle in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “źle”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKRBL, page 166