According to Beekes, related to Armenian մոզի (mozi, “two-year-old bull”) and maybe from a Proto-Indo-European *mosǵʰ-o- (“young of an animal; young shoot”). The appurtenance of Lithuanian mãzgas (“bud of a tree; knot”) to the Greco-Armenian terms is less certain and straightforward.[1]
μόσχος • (móskhos) m (genitive μόσχου); second declension
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ μόσχος ho móskhos |
τὼ μόσχω tṑ móskhō |
οἱ μόσχοι hoi móskhoi | ||||||||||
Genitive | τοῦ μόσχου toû móskhou |
τοῖν μόσχοιν toîn móskhoin |
τῶν μόσχων tôn móskhōn | ||||||||||
Dative | τῷ μόσχῳ tôi móskhōi |
τοῖν μόσχοιν toîn móskhoin |
τοῖς μόσχοις toîs móskhois | ||||||||||
Accusative | τὸν μόσχον tòn móskhon |
τὼ μόσχω tṑ móskhō |
τοὺς μόσχους toùs móskhous | ||||||||||
Vocative | μόσχε móskhe |
μόσχω móskhō |
μόσχοι móskhoi | ||||||||||
Notes: |
|
From Middle Persian (mwšk' /*mušk/), itself from Sanskrit मुष्क (muṣka, “testicle”). Compare also μύσχον (múskhon, “genitalia”).[2]
μόσχος • (móskhos) m (genitive μόσχου); second declension
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ μόσχος ho móskhos |
τὼ μόσχω tṑ móskhō |
οἱ μόσχοι hoi móskhoi | ||||||||||
Genitive | τοῦ μόσχου toû móskhou |
τοῖν μόσχοιν toîn móskhoin |
τῶν μόσχων tôn móskhōn | ||||||||||
Dative | τῷ μόσχῳ tôi móskhōi |
τοῖν μόσχοιν toîn móskhoin |
τοῖς μόσχοις toîs móskhois | ||||||||||
Accusative | τὸν μόσχον tòn móskhon |
τὼ μόσχω tṑ móskhō |
τοὺς μόσχους toùs móskhous | ||||||||||
Vocative | μόσχε móskhe |
μόσχω móskhō |
μόσχοι móskhoi | ||||||||||
Notes: |
|