исцељи́вати impf (Latin spelling isceljívati)
Infinitive: исцељивати | Present verbal adverb: исцѐљујӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: исцељи́ва̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | исцељујем | исцељујеш | исцељује | исцељујемо | исцељујете | исцељују | |
Future | Future I | исцељиват ћу1 исцељиваћу |
исцељиват ћеш1 исцељиваћеш |
исцељиват ће1 исцељиваће |
исцељиват ћемо1 исцељиваћемо |
исцељиват ћете1 исцељиваћете |
исцељиват ће1 исцељиваће |
Future II | бу̏де̄м исцељивао2 | бу̏де̄ш исцељивао2 | бу̏де̄ исцељивао2 | бу̏де̄мо исцељивали2 | бу̏де̄те исцељивали2 | бу̏дӯ исцељивали2 | |
Past | Perfect | исцељивао сам2 | исцељивао си2 | исцељивао је2 | исцељивали смо2 | исцељивали сте2 | исцељивали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам исцељивао2 | би̏о си исцељивао2 | би̏о је исцељивао2 | би́ли смо исцељивали2 | би́ли сте исцељивали2 | би́ли су исцељивали2 | |
Imperfect | исцељивах | исцељиваше | исцељиваше | исцељивасмо | исцељивасте | исцељиваху | |
Conditional I | исцељивао бих2 | исцељивао би2 | исцељивао би2 | исцељивали бисмо2 | исцељивали бисте2 | исцељивали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих исцељивао2 | би̏о би исцељивао2 | би̏о би исцељивао2 | би́ли бисмо исцељивали2 | би́ли бисте исцељивали2 | би́ли би исцељивали2 | |
Imperative | — | исцељуј | — | исцељујмо | исцељујте | — | |
Active past participle | исцељивао m / исцељивала f / исцељивало n | исцељивали m / исцељивале f / исцељивала n | |||||
Passive past participle | исцељиван m / исцељивана f / исцељивано n | исцељивани m / исцељиване f / исцељивана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|