пирожок

Hello, you have come here looking for the meaning of the word пирожок. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word пирожок, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say пирожок in singular and plural. Everything you need to know about the word пирожок you have here. The definition of the word пирожок will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofпирожок, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Russian

Etymology

пиро́г (piróg) +‎ -о́к (-ók)

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)

Noun

пирожо́к (pirožókm inan (genitive пирожка́, nominative plural пирожки́, genitive plural пирожко́в, relational adjective пирожко́вый)

  1. diminutive of пиро́г (piróg): Russian pastry (a small pastry baked with any sort of filling, from meats, fish, eggs, rice, cabbage or mushrooms to all kinds of fruit, cottage cheese, raisins or nuts), pirozhki
    • 1926, Владимир Гиляровский [Vladimir Gilyarovsky], “Булочники и парикмахеры”, in Москва и москвичи; English translation from Moscow and Moscovites, (Please provide a date or year):
      В да́льнем углу́ вокру́г горя́чих желе́зных я́щиков стоя́ла постоя́нная толпа́, жую́щая знамени́тые фили́пповские жа́реные пирожки́ с мя́сом, я́йцами, ри́сом, гриба́ми, тво́рогом, изю́мом и варе́ньем.
      V dálʹnem uglú vokrúg gorjáčix želéznyx jáščikov stojála postojánnaja tolpá, žujúščaja znamenítyje filíppovskije žárenyje pirožkí s mjásom, jájcami, rísom, gribámi, tvórogom, izjúmom i varénʹjem.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1998, Борис Акунин [Boris Akunin], “Глава десятая”, in Турецкий гамбит, Москва: Захаров; English translation from Andrew Bromfield, transl., The Turkish Gambit, New York: Random House, 2005:
      Привяза́в пово́дья к коля́ске, он усе́лся ря́дом с Ва́рей, оди́н пирожо́к проглоти́л целико́м, от второ́го откуси́л полови́ну и с удово́льствием отхлебну́л из кры́шечки горя́чего ко́фе.
      Privjazáv povódʹja k koljáske, on usélsja rjádom s Várej, odín pirožók proglotíl celikóm, ot vtoróvo otkusíl polovínu i s udovólʹstvijem otxlebnúl iz krýšečki gorjáčevo kófe.
      He hitched his reins to the carriage and took a seat beside Varya, swallowed one pie whole, bit off half of a second, and gulped down a mouthful of hot coffee from the lid of the flask with great relish.

Declension

Descendants

(all from the plural пирожки́ (pirožkí))

See also