Hello, you have come here looking for the meaning of the word
сам-насам. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
сам-насам, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
сам-насам in singular and plural. Everything you need to know about the word
сам-насам you have here. The definition of the word
сам-насам will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
сам-насам, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Belarusian
Etymology
Univerbation of сам (sam) + на (na) + сам (sam).
Pronunciation
- IPA(key):
- Rhymes: -am
- Hyphenation: сам-на‧сам
Adverb
сам-на́сам • (sam-násam)
- tête-à-tête, privately, face-to-face, head-to-head (without third parties involved)
- Synonyms: адзі́н на адзі́н (adzín na adzín), з во́ка на во́ка (z vóka na vóka), тэт-а-тэ́т (tet-a-tét)
- alone
- Synonyms: на адзіно́це (na adzinócje), на само́це (na samócje)
1957–1960, Уладзімір Карпаў, Збор твораў. У 5-ці т., volume 3. Вясеннія ліўні: Раман. Трэцяя кн. з цыкла «На перавале стагоддзя», Minsk: Мастацкая літаратура, published 1984:Сасноўскага пацягнула да Верынай магілы — зірнуць яшчэ раз, пабыць сам-насам.- Sasnóŭskaha pacjahnula da Vjerynaj mahily — zirnucʹ jašče raz, pabycʹ sam-nasam.
- Sasnoŭski was drawn to Viera’s grave: to look at it one more time, to be there alone.
1960–1962, Уладзімір Барысавіч Карпаў, “Кніга першая. Без нічыйнай зямлі. Частка другая, раздзел шосты, 3”, in Нямігі крывавыя берагі. Раман. З цыкла «На перавале стагоддзя», Minsk: Дзяржвыд БССР, published 1962:Спакайнеў Вакульчык толькі сам-насам.- Spakajnjeŭ Vakulʹčyk tólʹki sam-nasam.
- Vakulčyk only got calmer alone.
1965, Уладзімір Дубоўка, “Штурмуйце будучыні аванпосты!”, in Дубоўка Уладзімір. Выбраныя творы ў двух тамах, volume ІІ. Паэмы, балады, казкі, Minsk: Беларусь:А Глухі прыйшоў сам-насам, — / не дабраў сабе да пары.- A Hluxi pryjšóŭ sam-nasam, — / nje dabraŭ sabje da pary.
- And Deaf came alone, / He didn't find a pair for himself.
References